전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
- stroški izobraževanja, razen plač vajencem,
- cheltuieli pentru formare profesională (costurile formării), cu excepția indemnizațiilor și salariilor ucenicilor;
마지막 업데이트: 2010-09-22
사용 빈도: 1
품질:
- prilagajanje sistemov izobraževanja in usposabljanja novim zahtevam po usposobljenosti.
- adaptarea sistemelor de educație și de formare la noile nevoi în materie de competențe.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
v predhodnih programskih obdobjih sta strukturna sklada veliko investirala v sisteme izobraževanja in usposabljanja.
În perioadele de programare anterioare, fondurile structurale au investit masiv în sistemele de educație și de formare.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
- spodbujanje kakovosti in privlačnosti poklicnega izobraževanja in usposabljanja, vključno z vajeništvom in izobraževanjem za podjetnike,
- promovarea calității și atractivității învățământului profesional și formării profesionale, inclusiv a formării prin ucenicie sau a formării destinate să stimuleze spiritul antreprenorial;
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
v zvezi s ciljem konvergence se številne države članice in regije srečujejo z znatnimi izzivi na področju izobraževanja in usposabljanja.
În vederea realizării obiectivului "convergență", numeroase state membre și regiuni se confruntă cu provocări importante în materie de învățământ și formare.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
reforme trga dela, da se privabi več ljudi v zaposlitev in se poveča prilagodljivost delavcev in podjetij, je treba združiti z reformami sistemov izobraževanja in usposabljanja.
reformele pieței muncii referitoare la formare, care vizează să atragă mai multe persoane către ocuparea forței de muncă și să îmbunătățească adaptabilitatea salariaților și a întreprinderilor, trebuie însoțite de reforme ale sistemelor de educație și de formare.
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
- podpiranje posodobitve visokošolskega izobraževanja in razvoja človeškega potenciala pri raziskavah in inovacijah, in sicer s podiplomskim študijem, nadaljnjim usposabljanjem raziskovalcev in s privabljanjem več mladih v znanstvene in tehnične študije,
- sprijinirea modernizării învățământului superior și dezvoltării potențialului uman în domeniul cercetării și inovării, prin sprijinirea studiilor postuniversitare și a formării complementare pentru cercetători, atrăgând mai mulți tineri către studiile științifice și tehnice;
마지막 업데이트: 2010-09-03
사용 빈도: 1
품질:
(c) spodbujanje podjetništva, zlasti z omogočanjem lažje gospodarske izrabe novih idej in s pospeševanjem ustvarjanja novih podjetij s strani ustreznih ustanov višješolskega izobraževanja in raziskovalnih institucij ter obstoječih podjetij;
(c) promovarea spiritului de întreprindere, în special prin facilitarea exploatării economice a noilor idei și încurajarea creării de noi întreprinderi prin intermediul instituțiilor de învățământ superior și de cercetare în cauză și al întreprinderilor existente;
마지막 업데이트: 2010-08-30
사용 빈도: 1
품질:
(11) v skladu s členom 19 odločbe 90/424/egs lahko skupnost sprejme ali državam članicam ali mednarodnim organizacijam pomaga pri sprejetju tehničnih in znanstvenih ukrepov, potrebnih za razvoj zakonodaje skupnosti na področju veterine in za razvoj izobraževanja ali usposabljanja na področju veterine.
(11) În conformitate cu articolul 19 din decizia 90/424/cee, comunitatea poate să întreprindă, sau să sprijine statele membre sau organizațiile internaționale să întreprindă, acțiuni tehnice și științifice necesare pentru dezvoltarea legislației veterinare comunitare, precum și pentru dezvoltarea învățământului sau a formării profesionale în domeniul veterinar.
마지막 업데이트: 2010-09-26
사용 빈도: 1
품질: