전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Členské státy stanoví, že při analýzách provedených v rámci úředních kontrol týkajících se obsahu robenidinu a methylbenzochátu v krmivech se používají metody popsané v příloze této směrnice.
statele membre solicită ca analizele efectuate în cursul verificărilor oficiale ale furajelor pentru identificarea conţinutului de robenidină şi metil benzocat să se realizeze prin metoda descrisă în anexă.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질:
(3) do 1. října 2000 byla předložena dokumentace u kokcidiostatik meticlorpindol, meticlorpindol/methylbenzochát, amprolium, amprolium/ethopabát, dimetridazol a nikarbazin a u antibiotika flavofosfolipol.
(3) au fost depuse dosare înainte de 1 octombrie 2000 pentru coccidiostatice, meticlorpindol, meticlorpindol/metilbenzochinat, amprolium, amprolium/etopabat, dimetridazol şi nicarbazin şi antibioticul flavofosfolipol.
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 3
품질: