전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aktivních implantabilních zdravotnických prostředků
dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-istati membri rigward il-mezzi mediċi attivi li jiddaħħlu f’xi parti tal-ġisem
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
sdělení komise v rámci provádění směrnice rady 90/385/ehs ze dne 20. června 1990 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aktivních implantabilních zdravotnických prostředků
komunikazzjoni tal-kummissjoni fil-qafas ta'l-implimentazzjoni tad-direttiva tal-kunsill 90/385/kee ta'l-20 ta'Ġunju 1990 dwar l-approssimazzjoni tal-liġijiet tal-istati membri rigward il-mezzi mediċi attivi li jiddaħħlu f'xi parti tal-ġisem
마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
vzhledem k tomu, že pro usnadnění posuzování shody se základními požadavky a pro možnost kontroly této shody je třeba mít harmonizované normy na evropské úrovni k předcházení nebezpečím spojeným s konstrukcí, výrobou a balením aktivních implantabilních zdravotnických prostředků;
billi, sabiex tingħata prova ta’ konformità ma’ dawn il-ħtiġijiet essenzjali u biex tkun sorveljata dik il-konformità, jeħtieġ li jkun hemm standards armonizzati fuq livell ewropew li jolqtu, b’mod partikulari, il-prevenzjoni tar-riskji marbuta mad-disinn, il-manifattura u l-imballaġġ ta’ mezzi mediċi attivi li jiddaħħlu f’xi parti tal-ġisem;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
vzhledem k tomu, že vnitrostátní právní předpisy, které zajišťují tuto bezpečnost, musí být harmonizovány, aby zaručovaly volný pohyb aktivních implantabilních zdravotnických prostředků bez snížení stávající a oprávněné úrovně bezpečnosti v členských státech;
billi d-dispożizzjonijiet nazzjonali li jiżguraw li hemm dak il-livell ta’ sigurtà għandhom jiġu armonizzati biex jiggarantixxu l-moviment liberu tal-mezzi mediċi attivi li jiddaħħlu f’xi parti tal-ġisem mingħajr ma jnaqqsu l-livelli ġustifikati ta’ sigurtà eżistenti fl-istati membri;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 5
품질:
추천인:
vzhledem k tomu, že v každém členském státě musí aktivní implantabilní zdravotnické prostředky poskytovat pacientům, uživatelům i ostatním osobám vysokou úroveň ochrany a dosahovat předpokládané úrovně funkční způsobilosti, jsou-li implantovány do lidského těla;
billi f’kull stat membru mezzi mediċi attivi li jiddaħħlu f’xi parti tal-ġisem għandhom jagħtu lill-pazjenti, lil min jużahom u lil nies oħra, livell għoli ta’ protezzjoni u jilħqu l-livell maħsub ta’ rendiment meta jiddaħħlu f’xi parti tal-ġisem;
마지막 업데이트: 2014-10-17
사용 빈도: 5
품질:
추천인: