검색어: nro (체코어 - 스페인어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Spanish

정보

Czech

nro

Spanish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

스페인어

정보

체코어

- yhteisön elintarvikeapu — toimi nro …/.. tai kansallinen elintarvikeapu

스페인어

- yhteisön elintarvikeapu - toimi nro .../.. tai kansallinen elintarvikeapu

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 4
품질:

체코어

41. zařízení ve středisku v galati byla ve velké míře nevyužita. v době, kdy se prováděl audit, bylo v tomto středisku ubytováno pouze 19 žadatelů o azyl, což představuje obsazenost 7,6% [9]. osobami, které byly ve středisku ubytované v červnu 2005, nebyli místní žadatelé o azyl, nýbrž skupina bangladéšských občanů převezených do střediska z jiných částí rumunska. podle národního úřadu pro uprchlíky (national refugee office, dále jen "nro") nebyla na hraničních přechodech při východních hranicích (a s výjimkou letiště v bukurešti ani na téměř žádných vnějších hranicích rumunska) nikdy podána žádná žádost o azyl. celkový obraz situace v galati – z východní hranice nepřicházejí žádní žadatelé o azyl, dvě patra budovy jsou nevyužitá, vybavení domácnosti je nedotčeno, dodávky zdravotnických potřeb nebyly otevřeny, automobily byly používány zřídka – naznačuje, že ve skutečnosti nebylo nutné v galati toto ubytovací středisko zřizovat.

스페인어

41. las instalaciones del centro de galati permanecían en gran medida inutilizadas. el número de solicitantes de asilo que dicho centro tenía acogidos en el momento de la fiscalización era de 19 únicamente, lo que representa una tasa de ocupación del 7,6% [9]. las personas acogidas en junio de 2005 no eran solicitantes locales, sino un grupo de ciudadanos de bangla desh transportados al centro desde otras regiones de rumanía. según la oficina nacional del refugiado, nunca se recibieron solicitudes de asilo en puestos fronterizos situados a lo largo de la frontera oriental (o apenas ninguna en las fronteras exteriores de rumanía, aparte del aeropuerto de bucarest). el panorama global en galati (ausencia de solicitudes procedentes de la frontera oriental, dos pisos de edificios deshabitados, enseres sin tocar, material médico sin abrir, automóviles apenas utilizados) sugiere que, en realidad, la creación de este nuevo centro de acogida era superflua.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,761,685,236 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인