전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
neboť není nespravedlivý bůh, aby se zapomenul na práci vaši a na pracovitou lásku, kteréž jste dokazovali ke jménu jeho, slouživše svatým, a ještě sloužíce.
cxar dio ne estas maljusta, por forgesi vian laboron kaj la amon, kiun vi montris al lia nomo, servinte al la sanktuloj kaj ankoraux servante.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ale jestližeť pak nepravost naše spravedlnost boží zvelebuje, což díme? zdali nespravedlivý jest bůh, jenž uvodí hněv? (po lidskuť pravím.)
sed se nia maljusteco rekomendas la justecon de dio, kion ni diros? cxu maljusta estas dio, kiu alportas koleron? (mi parolas kiel homo.)
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ach bože, jak jsme k němu byli nespravedliví, jak krutí!
ho dio, kiom maljustaj ni estis al li! kiom kruelaj!
마지막 업데이트: 2016-10-27
사용 빈도: 1
품질: