검색어: finální cena je stanovena (체코어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

English

정보

Czech

finální cena je stanovena

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

영어

정보

체코어

intervenční cena je stanovena na:

영어

the intervention price shall be set at:

마지막 업데이트: 2016-11-15
사용 빈도: 6
품질:

추천인: Translated.com

체코어

cena je ...

영어

price is per piece.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

cena je:

영어

the cost is:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

cena je z ...

영어

price is for ball.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

splatnost ceny je stanovena smlouvou.

영어

the price maturity is set by the contract.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

cena je dohodou.

영어

cena je dohodou.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

cena je super!

영어

the price is hot!

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

cena je 5 dukátů.

영어

the price is 5 credits.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

cena je ten pravý?

영어

the price is right?

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

cílová cena je stanovena na 106,30 ecu za 100 kg nevyzrněné bavlny.

영어

the guide price shall be set at ecu 106,30 per 100 kg of unginned cotton.

마지막 업데이트: 2016-10-07
사용 빈도: 6
품질:

추천인: Translated.com

체코어

nabízená cena je závazná.

영어

the price offered is binding.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

cílová cena je stanovena ve výši 106,30 eur za 100 kg nevyzrněné bavlny.

영어

the guide price shall be set at eur 106,30 per 100 kg of unginned cotton.

마지막 업데이트: 2016-11-15
사용 빈도: 6
품질:

추천인: Translated.com

체코어

intervenční cena je stanovena pro standardní jakost, kterou rada určí kvalifikovanou většinou na návrh komise.

영어

the intervention price shall be fixed for a standard quality defined by the council acting by a qualified majority on a proposal from the commission.

마지막 업데이트: 2017-01-19
사용 빈도: 3
품질:

추천인: Translated.com

체코어

odkupní cena je stanovena tak, že nezahrnuje nic jiného než náklady na výrobu předpokládaného množství elektrické energie.

영어

the purchase price is established with a view to covering no more than the cost of generating the expected amount of electricity.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

tato cena je stanovena pro standardní jakosti vymezené v článku 1 nařízení (ehs) č. 785/68.

영어

that price is fixed for the standard quality defined in article 1 of regulation (eec) no 785/68.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 13
품질:

추천인: Translated.com

체코어

cena je stanovena na základě transparentní metodiky se seznamem oprávněných nákladů, které zahrnují pouze výrobní náklady elektrárny.

영어

the price-fixing follows a transparent methodology with a list of eligible costs, which cover only the plant’s generation costs.

마지막 업데이트: 2014-11-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

tato cena je stanovena pro standardní jakosti vymezené v článku 27 nařízení (es) č. 951/2006.

영어

that price is fixed for the standard quality defined in article 27 of regulation (ec) no 951/2006.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 4
품질:

추천인: Translated.com

체코어

ceně je zahrnuto:

영어

package includes:

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

cena je stanovená státem a je zveřejněna argentinským ministerstvem energetiky.

영어

the price is fixed by the state and published by the argentine ministry of energy.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

체코어

jedna strana se domnívala, že minimální dovozní cena je stanovena příliš vysoko, jiná strana měla za to, že je stanovena příliš nízko.

영어

one party has considered that the mip is set too high, one party has considered that it is set too low.

마지막 업데이트: 2014-11-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Translated.com

인적 기여로
7,739,466,294 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인