검색어: okoliczności (체코어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

English

정보

Czech

okoliczności

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

영어

정보

체코어

w świetle powyższych okoliczności, komisja ma wątpliwości co do zgodności kdt i projektu ustawy ze wspólnym rynkiem.

영어

w świetle powyższych okoliczności, komisja ma wątpliwości co do zgodności kdt i projektu ustawy ze wspólnym rynkiem.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

wskutek powyższych okoliczności komisja, na tym etapie postępowania, jest zdania, że przedmiotowy środek stanowi pomoc państwa w rozumieniu art.

영어

wskutek powyższych okoliczności komisja, na tym etapie postępowania, jest zdania, że przedmiotowy środek stanowi pomoc państwa w rozumieniu art.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jeżeli dane przedsiębiorstwo w przeszłości już otrzymało pomoc na restrukturyzację oraz w przypadku, gdy upłynęło mniej niż 10 lat od końca okresu restrukturyzacji, komisja zazwyczaj zezwala na dalszą pomoc na restrukturyzację jedynie w razie wystąpienia wyjątkowych i nieprzewidywalnych okoliczności.

영어

jeżeli dane przedsiębiorstwo w przeszłości już otrzymało pomoc na restrukturyzację oraz w przypadku, gdy upłynęło mniej niż 10 lat od końca okresu restrukturyzacji, komisja zazwyczaj zezwala na dalszą pomoc na restrukturyzację jedynie w razie wystąpienia wyjątkowych i nieprzewidywalnych okoliczności.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(72) polskie władze są proszone o dalsze, szczegółowe wyjaśnienie okoliczności przejęcia stoczni w szczecinie w celu wykazania, że miała tam miejsce niezakłócona ciągłość poprzedniej działalności.

영어

(72) polskie władze są proszone o dalsze, szczegółowe wyjaśnienie okoliczności przejęcia stoczni w szczecinie w celu wykazania, że miała tam miejsce niezakłócona ciągłość poprzedniej działalności.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(108) zgodnie z sekcją 3.3. wytycznych 2004, pomoc na restrukturyzację powinna być przyznawana tylko jeden raz. jeżeli dane przedsiębiorstwo w przeszłości już otrzymało pomoc na restrukturyzację oraz w przypadku, gdy upłynęło mniej niż 10 lat od końca okresu restrukturyzacji, komisja zazwyczaj zezwala na dalszą pomoc na restrukturyzację jedynie w razie wystąpienia wyjątkowych i nieprzewidywalnych okoliczności. zgodnie z pkt 75 wytycznych, "jeżeli pomoc w celu ratowania lub restrukturyzacji otrzymała grupa kapitałowa, komisja normalnie nie przyzna dalszej pomocy w celu ratowania lub restrukturyzacji dla samej grupy ani dla żadnego podmiotu wchodzącego w jej skład, chyba, że upłynęło 10 lat od […] końca okresu restrukturyzacji".

영어

(108) zgodnie z sekcją 3.3. wytycznych 2004, pomoc na restrukturyzację powinna być przyznawana tylko jeden raz. jeżeli dane przedsiębiorstwo w przeszłości już otrzymało pomoc na restrukturyzację oraz w przypadku, gdy upłynęło mniej niż 10 lat od końca okresu restrukturyzacji, komisja zazwyczaj zezwala na dalszą pomoc na restrukturyzację jedynie w razie wystąpienia wyjątkowych i nieprzewidywalnych okoliczności. zgodnie z pkt 75 wytycznych,%quot%jeżeli pomoc w celu ratowania lub restrukturyzacji otrzymała grupa kapitałowa, komisja normalnie nie przyzna dalszej pomocy w celu ratowania lub restrukturyzacji dla samej grupy ani dla żadnego podmiotu wchodzącego w jej skład, chyba, że upłynęło 10 lat od […] końca okresu restrukturyzacji%quot%.

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 3
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,739,265,019 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인