검색어: přesné znění (체코어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

English

정보

Czech

přesné znění

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

영어

정보

체코어

má se najít přesné znění fráze.

영어

the exact group of words has to be found.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

체코어

přesné znění podmínek uvedených ve smlouvě

영어

precise statement of terms specified in the contract

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

체코어

přesné a srozumitelné znění navrhovaného omezení;

영어

precise and clear wording of the proposed restriction;

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

체코어

není nutné opakovat přesné znění použité v seznamu.

영어

the exact wording used in the list does not need to be repeated.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

체코어

přesné znění lze nalézt také na této internetové stránce:

영어

the text will also be available on the following website:

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 9
품질:

체코어

v každém případě si můžete přečíst přesné znění mého vystoupení.

영어

in any case, you may read the exact wording i used in my speech.

마지막 업데이트: 2012-02-28
사용 빈도: 2
품질:

체코어

přesné znění použité v níže uvedeném seznamu není třeba opakovat.

영어

the exact wording used in the list does not need to be repeated.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

체코어

přesné znění prohlášení o věrohodnosti naleznete v kapitole 1 výroční zprávy.

영어

for the exact wording of the statement of assurance please refer to chapter 1 of the report.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

체코어

převedení do vnitrostátního právního řádu nevyžaduje nutně přesné znění použité ve směrnici.

영어

transposition need not necessarily require enactment in precisely the same words used in a directive.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

체코어

na začátku nebo na konci žaloby musí být uvedeno přesné znění návrhových žádání žalobce.

영어

the precise wording of the form of order sought by the applicant must be stated either at the beginning or at the end of the application.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

체코어

přesné právní znění věci popsané v tomto oddílu můžete nalézt v článku 14 směrnice.

영어

you can find the precise legal wording on the matter covered in this section in article 14 of the directive.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 5
품질:

체코어

na začátku nebo na konci žalobní odpovědi musí být uvedeno přesné znění návrhových žádání žalovaného.

영어

the precise wording of the form of order sought by the defendant must be stated either at the beginning or at the end of the defence.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 2
품질:

체코어

přesné právní znění věci popsané v tomto oddílu můžete nalézt v článcích 16 a 17 směrnice.

영어

you can find the precise legal wording on the matter covered in this section in articles 16 and 17 of the directive.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

체코어

přesné znění revidovaného článku 12 dosud není konečné, ale návrh přebírá podstatu revidovaného nařízení.“

영어

the exact wording of the revised § 12 is not yet fully prepared, but the proposal contains the substance of the revised regulation.’

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

체코어

přesné znění prohlášení o věrohodnosti i úplná a podrobná auditní zjištění naleznete v kapitole 1 výroční zprávy.

영어

for the exact wording of the statement of assurance as well as the complete and detailed audit findings please refer to chapter 1 of the report.

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(1) návrh zákonného opatření senátu musí obsahovat přesné znění toho, na čem se má senát usnést.

영어

(1) the draft of a statutory measure of the senate shall contain the exact wording of what should be adopted by the senate.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

체코어

(2) před hlasováním se zopakuje přesné znění návrhu, pokud nebylo senátorům předáno jeho písemné vyhotovení.

영어

(2) where the senators are not served a motion in writing the full wording of the motion shall be read.

마지막 업데이트: 2018-02-13
사용 빈도: 1
품질:

체코어

na začátku nebo na konci vyjádření k žalobě musí být uvedeno přesné znění návrhových žádání žalovaného nebo vedlejšího účastníka.

영어

the precise wording of the form of order sought by the defendant or by the intervener must be stated either at the beginning or at the end of the response.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 1
품질:

체코어

přesné znění textů atd. je ponecháno na uvážení vystavujícího orgánu, znění použité ve vzorovém tiskopisu slouží pouze jako příklad.

영어

the precise wording of texts, etc. is left to the discretion of the issuing authority, the wording used in the model form serving only as an example.

마지막 업데이트: 2014-11-21
사용 빈도: 3
품질:

체코어

tyto případy bude nutné promítnout do přesného znění tohoto odstavce.

영어

the precise wording of this paragraph will need to reflect such cases.

마지막 업데이트: 2017-04-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,750,060,278 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인