전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
v zvezi s ponudbami za izvoz navadne pšenice, predloženimi v okviru razpisa, objavljenega v uredbi (es) št.
concerning tenders notified in response to the invitation to tender for the export of common wheat issued in regulation (ec) no 1059/2005
마지막 업데이트: 2010-09-10
사용 빈도: 3
품질:
avgusta 2006 v zvezi s ponudbami za izvoz navadne pšenice, predloženimi v okviru razpisa, objavljenega v uredbi (es) št.
commission regulation (ec) no 1219/2006 of 10 august 2006 concerning tenders notified in response to the invitation to tender for the export of common wheat issued in regulation (ec) no 936/2006
마지막 업데이트: 2010-09-02
사용 빈도: 1
품질:
vsak sodni postopek, povezan z zneskom terjatve iz odstavka 1, vključno s postopki, predloženimi sodišču, ki kasneje izjavi, da nima pristojnosti, prekine zastaralni rok.
any legal action relating to an amount receivable as referred to in paragraph 1, including actions brought before a court which later declares itself not to have jurisdiction, shall interrupt the limitation period.
마지막 업데이트: 2010-09-08
사용 빈도: 1
품질:
listom z 20. októbra 2004 informoval daňový úrad fruconu, že daňový odpis sa pokladá za formu štátnej pomoci, a požiadal fruconu o predloženie "investičného projektu".
listom z 20. októbra 2004 informoval daňový úrad fruconu, že daňový odpis sa pokladá za formu štátnej pomoci, a požiadal fruconu o predloženie "investičného projektu".
마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다