검색어: chodili (체코어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Czech

Japanese

정보

Czech

chodili

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

체코어

일본어

정보

체코어

kteříž opouštějí stezky přímé, aby chodili po cestách tmavých,

일본어

彼らは正しい道を離れて、暗い道に歩み、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

proto že knížata jeho byli v soan, a poslové jeho do chanes chodili.

일본어

たとい、彼の君たちがゾアンにあり、彼の使者たちがハネスに来ても、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

působí to, aby tiší chodili v soudu, a vyučuje tiché cestě své.

일본어

へりくだる者を公義に導き、へりくだる者にその道を教えられる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

kterýžto za předešlých věků všech pohanů nechával, aby chodili po cestách svých,

일본어

神は過ぎ去った時代には、すべての国々の人が、それぞれの道を行くままにしておかれたが、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a posilním jich v hospodinu, aby ve jménu jeho ustavičně chodili, praví hospodin.

일본어

わたしは彼らを主によって強くする。彼らは主の名を誇る」と主は言われる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

ale chodili za myšlénkami srdce svého a za báli, čemuž je naučili otcové jejich:

일본어

彼らは強情に自分の心に従い、また先祖の教えたようにバアルに従った。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

tak abyste slušně chodili před těmi, kteříž jsou vně, a v ničemž abyste neměli nedostatku.

일본어

そうすれば、外部の人々に対して品位を保ち、まただれの世話にもならずに、生活できるであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a chodili synové izraelští ve všech hříších jeroboámových, kteréž on činil, a neodstoupili od nich,

일본어

イスラエルの人々がヤラベアムのおこなったすべての罪をおこない続けて、それを離れなかったので、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

víte, že jste byli pohané, kteříž k modlám němým, jakž jste bývali vedeni, tak jste chodili.

일본어

あなたがたがまだ異邦人であった時、誘われるまま、物の言えない偶像のところに引かれて行ったことは、あなたがたの承知しているとおりである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a když chodili po městech, vydávali jim k ostříhání ustanovení zřízená od apoštolů a od starších, kteříž byli v jeruzalémě.

일본어

それから彼らは通る町々で、エルサレムの使徒たちや長老たちの取り決めた事項を守るようにと、人々にそれを渡した。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

jozue pak, syn nun, a kálef, syn jefonův, živi zůstali z mužů těch, kteříž chodili k vyšetření země.

일본어

その地を探りに行った人々のうち、ヌンの子ヨシュアと、エフンネの子カレブとは生き残った。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a neposlouchali jsme hlasu hospodina boha našeho, abychom chodili v naučeních jeho, kteréž předkládal před oči naše skrze služebníky své proroky.

일본어

またわれわれの神、主のみ声に聞き従わず、主がそのしもべ預言者たちによって、われわれの前に賜わった律法を行わなかったからです。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

ale muži ti, kteříž chodili s ním, pravili: nikoli nebudeme moci vstoupiti proti lidu tomu, nebo silnější jest nežli my.

일본어

そして彼らはその探った地のことを、イスラエルの人々に悪く言いふらして言った、「わたしたちが行き巡って探った地は、そこに住む者を滅ぼす地です。またその所でわたしたちが見た民はみな背の高い人々です。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a totoť jest ta láska, abychom chodili podle přikázání jeho. přikázání pak toto jest, jakž jste slýchali od počátku, abyste v něm chodili.

일본어

父の戒めどおりに歩くことが、すなわち、愛であり、あなたがたが初めから聞いてきたとおりに愛のうちを歩くことが、すなわち、戒めなのである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

ducha svého, pravím, dám do vnitřností vašich, a učiním, abyste v ustanoveních mých chodili, a soudů mých ostříhali a činili je.

일본어

わたしはまたわが霊をあなたがたのうちに置いて、わが定めに歩ませ、わがおきてを守ってこれを行わせる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

ale nakloniž srdce naše k sobě, abychom chodili po všech cestách jeho, a ostříhali přikázaní jeho, i ustanovení jeho, a soudů jeho, kteréž přikázal otcům našim.

일본어

われわれの心を主に傾けて、主のすべての道に歩ませ、われわれの先祖に命じられた戒めと定めと、おきてとを守らせられるように。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

kamenováni jsou, sekáni, pokoušíni, mečem zmordováni; chodili v kožích ovčích a kozelčích, opuštěni, souženi, a zle s nimi nakládáno,

일본어

あるいは、石で打たれ、さいなまれ、のこぎりで引かれ、つるぎで切り殺され、羊の皮や、やぎの皮を着て歩きまわり、無一物になり、悩まされ、苦しめられ、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a kteříž tudy chodili mimo něj, rouhali se jemu, potřásajíce hlavami svými, a říkajíce: hahá, kterýž rušíš chrám boží, a ve třech dnech jej zase vzděláváš,

일본어

そこを通りかかった者たちは、頭を振りながら、イエスをののしって言った、「ああ、神殿を打ちこわして三日のうちに建てる者よ、

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

체코어

a aj, já nyní vím, že již více neuzříte tváři mé vy všickni, mezi kterýmiž jsem chodil, káže o království božím.

일본어

わたしはいま信じている、あなたがたの間を歩き回って御国を宣べ伝えたこのわたしの顔を、みんなが今後二度と見ることはあるまい。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,674,516 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인