전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
xiena saeed (@dorinbakedbeans) piulava:
xiena saeed (@dorinbakedbeans) tuitea:
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
imatge: saeed kamali dehghan, usada amb permís.
fotografÍa: saeed kamali dehghan, utilizada con autorización.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
el perfil de saeed a the guardian conté més de 700 articles.
las listas del perfil de saeed en the guardian posee más de 700 artículos.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
amén. — saeed ajmal (@realsaeedajmal) 26 d'octubre de 2015
qué hacer en caso de terremoto.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
l'escriptori de saeed a la sala de premsa de the guardian a londres.
el escritorio de saeed en la sala de prensa de the guardian en londres.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
com a periodista iranià que cobreix l'iran, saeed reconeix que suprimir els propis sentiments i creences pot representar un esforç.
como un periodista iraní que cubre a irán, saeed reconoce que puede requerir algo de esfuerzo reprimir los sentimientos y las creencias de uno mismo.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
al juny del 2009, quan van començar les protestes a l'iran per les eleccions presidencials irregulars, la carrera de saeed va agafar embranzida.
pero en junio de 2009, cuando irán estalló en protestas en la ampliamente disputada elección presidencial, la carrera de saeed despegó.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
més tard, saeed va ser coproductor de for neda, un documental d'hbo estrenat el 2010 sobre la coneguda manifestant assassinada neda agha soltan, que va tenir un gran èxit.
posteriormente, saeed fue coproductor en for neda, un popular documental de hbo lanzado en el año 2010 sobre el reciente y famoso asesinato de la manifestante neda agha soltan.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
imatge cedida per saeed kamali dehghan, utilitzada amb permís.aquesta és la quarta de diverses entrevistes amb periodistes i escriptors iranians que han dedicat les seves carreres a transmetre les complexitats i contradiccions de l'iran a les persones de fora del país.
foto cortesía de saeed kamali dehghan, utilizada con autorización.esta es la cuarta de una serie de entrevistas con periodistas y escritores iraníes que han dedicado sus carreras a la comunicación de las complejidades y contradicciones de irán para aquellos fuera del país.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:
amb més de 800 articles sobre l'iran, saeed kamali dehghan és el primer periodista en plantilla al diari britànic the guardian dedicat a cobrir l'iran i un dels pocs ciutadans iranians que treballen en una institució de mitjans en anglès important.
con más de 800 artículos a su nombre relacionados con irán, saeed kamali dehghan es el primer periodista de the guardian dedicado a cubrir irán y es también unos de los pocos ciudadanos iraníes empleados por una gran institución de medios de comunicación de lengua inglesa.
마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질: