전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
esizweni soonyana bakaefrayim, sisikhulu esingukemuweli, unyana kashifitan;
de la tribu de los hijos de efraín, el jefe quemuel hijo de siftán
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
oonyana bakaefrayim, bexhobile, beziintoli ezinezaphetha, bajika ngemini yemfazwe.
los hijos de efraín, armados con excelentes arcos, volvieron las espaldas en el día de la batalla
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ngemini yesixhenxe kwasondeza inkulu yoonyana bakaefrayim, uelishama unyana ka-amihudi.
el séptimo día presentó su ofrenda elisama hijo de amihud, jefe de los hijos de efraín
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
umanase waba nelizwe lasetapuwa; ke itapuwa, ngasemdeni wakwamanase, yaba yeyonyana bakaefrayim.
la tierra de tapúaj era de manasés, pero tapúaj misma, que está en la frontera de manasés, era de los hijos de efraín
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
nemizi leyo yahlulelwa oonyana bakaefrayim yayiphakathi kwelifa loonyana bakamanase; yonke imizi yayinemizana yayo.
además, había ciudades que fueron apartadas para los hijos de efraín en medio de la heredad de los hijos de manasés, todas esas ciudades con sus aldeas
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
koonyana bakaefrayim ngamawaka amashumi mabini, anamakhulu asibhozo amagorha anobukroti, amadoda anegama ezindlwini zooyise.
de los hijos de efraín, 20.800 hombres valientes e ilustres en sus casas paternas
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
owesixhenxe ngenyanga yesixhenxe ibinguheletse umpelon, wakoonyana bakaefrayim; eqeleni lakhe ibingamashumi amabini anamane amawaka.
el séptimo, para el séptimo mes, era heles el pelonita, de los hijos de efraín. su división tenía 24.000 hombres
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
oweshumi elinamnye ngenyanga yeshumi elinanye ibingubhenaya umpiraton, wakoonyana bakaefrayim; eqeleni lakhe ibingamashumi amabini anamane amawaka.
el undécimo, para el undécimo mes, era benaías, de piratón, de los hijos de efraín. su división tenía 24.000 hombres
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ibhanile yeminquba yakwaefrayim yoba ngasentshonalanga, ngokwemikhosi yabo; inkulu yoonyana bakaefrayim nguelishama, unyana ka-amihude;
"al oeste estarán los del estandarte del campamento de efraín, según sus ejércitos. el jefe de los hijos de efraín será elisama hijo de amihud
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
yanduluka ibhanile yeminquba yoonyana bakaefrayim, ngokwemikhosi yabo; phezu komkhosi wakhe inguelishama, unyana ka-amihude;
después partió el estandarte del campamento de los hijos de efraín, según sus ejércitos. elisama hijo de amihud estaba al frente de su ejército
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
umda wesuka etapuwa waya entshonalanga, emlanjaneni weengcongolo; nokuma kwawo waya wema ngolwandle. lilo elo ilifa lesizwe soonyana bakaefrayim ngokwemizalwane yabo;
de tapúaj la frontera seguía al oeste, por el arroyo de caná, y terminaba en el mar. Ésta era la heredad de los hijos de efraín, según sus clanes
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kwesuka ke amadoda akwiintloko zoonyana bakaefrayim, ooazariya unyana kayohanan, nobherekiya unyana kameshilemoti, nohezekiya unyana kashalum, noamasa unyana kahadelayi, ema phambi kwabavela emkhosini;
entonces se levantaron contra los que venían de la guerra algunos hombres de los jefes de los hijos de efraín (azarías hijo de johanán, berequías hijo de mesilemot, ezequías hijo de salum y amasa hijo de hadlai)
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
koonyana bakayosefu: koonyana bakaefrayim: inzala yabo ngokwemizalwane yabo, ngokwezindlu zooyise ngenani lamagama, bethabathela kominyaka imashumi mabini ezelwe, banyuse, bonke abaphuma umkhosi:
de los hijos de josé: de los hijos de efraín, todos los varones de 20 años para arriba, todos los que podían ir a la guerra, fueron contados por nombre conforme a sus generaciones, según sus clanes y sus casas paternas
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: