전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
wathabatha, wadla emehlweni abo.
en hy het dit geneem en voor hulle oë geëet.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
baye abo babethunyiwe bengabakubo abafarisi.
en die wat gestuur was, was uit die fariseërs.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
abo ke bakwinyama, abanakumkholisa uthixo.
en die wat in die vlees is, kan god nie behaag nie;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
basikeleleni abo baniqalekisayo, nibathandazele abo banigxekayo.
seën die wat vir julle vervloek, en bid vir die wat julle beledig.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
bawabopha ingqolowa amaesile abo, bemka ke apho.
en hulle het die koring op hulle esels gelaai en daar weggetrek.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ulophilisa abaphuke intliziyo, abophe amanxeba abo;
hy genees die wat gebroke is van hart, en hy verbind hulle wonde.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
amadodana abo adliwa ngumlilo, iintombi zabo azagcotyelwa.
die vuur het hulle jongmanne verteer, en hulle jongedogters is nie geprys nie.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
bonke abo baqukana entilini yasesidim, elulwandle lwetyuwa.
hulle het almal hulle leërs verenig in die laagte siddim, dit is die soutsee.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
umsusile kum ondithandayo nonguwethu; abo ndazana nabo babubumnyama.
die hele dag omring hulle my soos water, saam omsingel hulle my.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ndiyathemba ke ukuba niyakwazi, ukuba asingabo abo bangenakucikideka thina.
maar ek hoop dat julle sal insien dat ons nie verwerplik is nie.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
avulwa ke amehlo abo, bamazi; wathi shwaka yena kubo.
toe is hulle oë geopen en hulle het hom herken, en hy het uit hulle gesig verdwyn.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
owesithandathu waba nguitram, ngoegla, umkadavide. wabazalelwa abo udavide ehebron.
en die sesde jítream, by egla, die vrou van dawid. hulle is vir dawid in hebron gebore.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ngabo abo bagwilika ekukhanyeni; abanakwazana neendlela zako, abahlali ezingqushwini zako.
sulke mense behoort by die vyande van die lig: hulle ken nie die weë daarvan nie en bly nie op die paaie daarvan nie.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
no-ofire, nohavila, noyobhabhi; bonke abo bangoonyana bakayoketan.
en ofir en háwila en jobab. hulle almal was seuns van joktan.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ngabo abo oonyana bakaham, ngokwezizwe zabo, ngokweelwimi zabo, emazweni abo, ezintlangeni zabo.
dit was die seuns van gam volgens hulle geslagte, na hulle tale, in hulle lande, in hulle nasies.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
oonyana bakashimehi nguyahati nozina, noyehushe, nobheriya. ngabo abo oonyana bakashimehi; bane.
en die seuns van símeï was: jahat, sina en jehus en bería; dit was die vier seuns van símeï.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
intsimi ke lihlabathi; imbewu ke entle ngoonyana bobukumkani abo; umdiza ke ngoonyana bongendawo;
en die saailand is die wêreld. die goeie saad--dit is die kinders van die koninkryk, en die onkruid is die kinders van die bose,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
ngokuba bathathu abo bangqinayo emazulwini: uyise, nolizwi, nomoya oyingcwele; abo bathathu banye.
want daar is drie wat getuig in die hemel: die vader, die woord en die heilige gees, en hierdie drie is een;
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: