전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
oonyana bakasirayeli mabayenze ipasika ngexesha layo elimisiweyo.
la izraelidoj faru la paskon en la difinita tempo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
uze uwugcine lo mmiselo ngexesha lawo elimisiweyo imihla kamihla.
plenumu cxi tiun legxon en gxia tempo en cxiu jaro.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
nothini na ngemini yexesha elimisiweyo, nangemini yomthendeleko kayehova?
kion vi faros en la tago de solena kunveno kaj en la tago de festo de la eternulo?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
into yonke inexesha elimisiweyo, nomcimbi wonke unexesha lawo phantsi kwezulu:
por cxio estas sezono, kaj tempo difinita estas por cxiu afero sub la suno;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ngokuba uthi, ndiya kwenza ngexesha elimisiweyo, mna ndiya kugweba ngokuthe tye.
kiam mi elektos tempon, mi faros justan jugxon.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ngexesha elimisiweyo uya kubuya aye ngasezantsi; ekupheleni kungabi njengoko bekunjalo ekuqaleni.
en difinita tempo li denove iros suden; sed la lasta fojo ne estos tia, kiel la unua.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ngaloo mini kuya kubakho isibingelelo kuyehova phakathi kwelizwe lamayiputa, nelitye elimisiweyo kuyehova ngasemdeni walo.
en tiu tempo estos altaro por la eternulo meze de la lando egipta, kaj monumento por la eternulo apud gxia limo;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
wamitha ke usara, wamzalela uabraham unyana ekwaluphaleni kwakhe, ngexesha elimisiweyo abelithethile uthixo kuye.
kaj sara gravedigxis kaj naskis al abraham filon en lia maljuneco, en la difinita tempo, pri kiu dio al li diris.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
uya kusuk ume, uyiphathe iziyon ngemfesane; ngokuba lixesha lokuyibabala eli, ngokuba lifikile ixesha elimisiweyo.
vi levigxos, vi korfavoros cionon; cxar estas tempo por gxin kompati, cxar venis la tempo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
umoses wabawisela umthetho, esithi, ekupheleni kweminyaka esixhenxe, ngexesha elimisiweyo lomnyaka woyekelelo, emthendelekweni weminquba,
kaj moseo ordonis al ili, dirante:post paso de sep jaroj, en la tempo de la jaro de forlaso, en la festo de lauxboj,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
noyenza ngomhla weshumi elinesine kuloo nyanga, lakutshona ilanga, ngexesha layo elimisiweyo. noyenza ngokwemimiselo yayo yonke, nangokwamasiko ayo onke.
en la dek-kvara tago de cxi tiu monato, cxirkaux la vespero, faru gxin en gxia tempo; laux cxiuj gxiaj legxoj kaj laux cxiuj gxiaj instrukcioj faru gxin.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
yena lowo, ekhutshwe ngecebo elimisiweyo likathixo nangokwazi kwakhe kwenxa engaphambili, namthabatha ngezandla zabachasene nomthetho, nambethelela emnqamlezweni, namsika;
lin, laux la difinita intenco kaj antauxscio de dio transdonitan, vi per la manoj de senlegxuloj krucumis kaj mortigis;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
bawisele umthetho oonyana bakasirayeli, uthi kubo, umsondezo wam, isonka sam sokudla kwasemlilweni, ivumba elithozamisayo kum, nokugcina ukuwusondeza kum ngexesha lawo elimisiweyo.
ordonu al la izraelidoj kaj diru al ili:mian oferon, mian panon, miajn fajroferojn, mian agrablan odorajxon observu, por alportadi al mi en ilia tempo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
yokhubeka inxenye yabanengqiqo, ukuze bacikidwe phakathi kwabo, bahlanjululwe, kwenziwe mhlophe, kude kube lixesha lokuphela; kuba kusaya kuba ngokwexesha elimisiweyo.
kelkaj el la klerigantoj falos por tio, ke ili refandigxu, purigxu, kaj blankigxu gxis la fina tempo; cxar estas ankoraux tempo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
umthendeleko wezonka ezingenagwele uze uwugcine. iintsuku ezisixhenxe wodla izonka ezingenagwele, njengoko ndakuwisela umthetho, ngexesha elimisiweyo lenyanga enguabhibhi; kuba waphuma eyiputa ngenyanga enguabhibhi.
la feston de macoj observu; dum sep tagoj mangxu macojn, kiel mi ordonis al vi, en la difinita tempo de la monato abib, cxar en la monato abib vi eliris el egiptujo.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
umthendeleko wezonka ezingenagwele uze uwugcine, udle izonka ezingenagwele imihla esixhenxe, njengoko ndakuwiselayo umthetho, ngexesha elimisiweyo lenyanga enguabhibhi; kuba waphuma ngayo eyiputa; makungabonakali bani phambi kwam engaphethe lutho;
la feston de la macoj observu; dum sep tagoj mangxu macojn, kiel mi ordonis al vi, en la difinita tempo en la monato abib (cxar en tiu tempo vi eliris el egiptujo); kaj oni ne aperu antaux mi kun malplenaj manoj;
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: