검색어: vjere (크로아티아어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Croatian

Danish

정보

Croatian

vjere

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

덴마크어

정보

크로아티아어

imajuæi otajstvo vjere u èistoj savjesti.

덴마크어

bevarende troens hemmelighed i en ren samvittighed.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

što postigoste svrhu svoje vjere: spasenje duša.

덴마크어

når i nå målet for eders tro, sjælenes frelse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

tako: oni od vjere blagoslivlju se s vjernikom abrahamom.

덴마크어

så at de, som ere af tro, velsignes sammen med den troende abraham.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

jer mi po duhu iz vjere oèekujemo pravednost, nadu svoju.

덴마크어

vi vente jo ved Ånden af tro retfærdigheds håb.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

shvatite dakle: oni od vjere, to su sinovi abrahamovi.

덴마크어

erkender altså, at de, som ere af tro, disse ere abrahams børn.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

i da se oslobodimo nezgodnih i opakih ljudi. jer nemaju svi vjere!

덴마크어

og at vi må fries fra de vanartige og onde mennesker; thi troen er ikke alles.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

gle: propada onaj èija duša nije pravedna, a pravednik živi od svoje vjere.

덴마크어

se, opblæst, uredelig er sjælen i ham, men den retfærdige skal leve ved sin tro.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

dok noæu i danju najusrdnije molimo da vidimo vaše lice i nadoknadimo manjkavosti vaše vjere?

덴마크어

idet vi nat og dag inderligt bede om at måtte få eder selv at se og råde bod på eders tros mangler?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a pravednik æe moj od vjere živjeti, ako li pak otpadne, ne mili se on duši mojoj.

덴마크어

men min retfærdige skal leve af tro; og dersom han unddrager sig, har min sjæl ikke behag i ham."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

nek zajedništvo tvoje vjere bude djelotvorno u spoznanju svakoga moguæeg dobra meðu vama poradi krista!

덴마크어

for at din delagtighed i troen må blive virksom for kristus i erkendelse af alt det gode, som er i eder.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

prije dolaska vjere, pod zakonom zatvoreni, bili smo èuvani za vjeru koja se imala objaviti.

덴마크어

men førend troen kom, holdtes vi indelukkede under lovens bevogtning til den tro, som skulde åbenbares,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a da se pred bogom nitko ne opravdava zakonom, oèito je jer: pravednik æe od vjere živjeti.

덴마크어

men at ingen bliver retfærdiggjort for gud ved lov, er åbenbart, thi "deri retfærdige skal leve af tro."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

a bez vjere nemoguæe je omiljeti bogu jer tko mu pristupa, vjerovati mora da postoji i da je platac onima koji ga traže.

덴마크어

men uden tro er det umuligt at behage ham; thi den, som kommer frem for gud, bør tro, at han er til, og at han bliver deres belønner, som søge ham.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a mi koji smo od dana, budimo trijezni, obucimo oklop vjere i ljubavi i stavimo kacigu, nadu spasenja!

덴마크어

men da vi høre dagen til, så lader os være ædrue, iførte troens og kærlighedens panser og frelsens håb som hjelm!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a buduæi da imamo isti duh vjere kao što je pisano: uzvjerovah, zato besjedim, i mi vjerujemo pa zato i besjedimo.

덴마크어

men efterdi vi have den samme troens Ånd, som der er skrevet: "jeg troede, derfor talte jeg," så tro også vi, og derfor tale vi også,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

imajuæi dakle velikoga velikog sveæenika koji prodrije kroz nebesa - isusa, sina božjega - èvrsto se držimo vjere.

덴마크어

efterdi vi altså have en stor ypperstepræst, som er gået igennem himlene, jesus, guds søn, da lader os holde fast ved bekendelsen!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a pravednost iz vjere ovako veli: nemoj reæi u srcu svom: tko æe se popeti na nebo - to jest krista svesti?

덴마크어

men retfærdigheden af tro siger således: sig ikke i dit hjerte: hvem vil fare op til himmelen? nemlig for at hente kristus ned;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

da prokušanost vaše vjere - dragocjenija od propadljivog zlata, koje se ipak u vatri kuša - stekne hvalu, slavu i èast o objavljenju isusa krista.

덴마크어

for at eders prøvede tro, som er meget dyrebarere end det forgængelige guld, der dog prøves ved ild, må findes til ros og herlighed og Ære i jesu kristi Åbenbarelse,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

da, po milosti koja mi je dana svakomu izmeðu vas velim: ne precjenjujte se više no što se treba cijeniti, nego cijenite se razumno, kako je veæ komu bog odmjerio mjeru vjere.

덴마크어

thi ved den nåde, som er given mig, siger jeg til enhver iblandt eder, at han ikke skal tænke højere om sig selv, end han bør tænke, men tænke med betænksomhed, efter som gud tildelte enhver troens mål.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ne hvalimo se u bezmjerje, tuðim naporima. a nadamo se da æemo s uzrastom vaše vjere meðu vama i mi - po našem mjerilu - prerasti u izobilje:

덴마크어

så vi ikke rose os ud i det umålelige af andres arbejder, men have det håb, at, når eders tro vokser, ville vi hos eder blive store, efter vor grænselinie, så vi kunne komme langt videre

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,770,776,676 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인