전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
a oèita su djela tijela. to su: bludnost, neèistoæa, razvratnost,
offenbar sind aber die werke des fleisches, als da sind: ehebruch, hurerei, unreinigkeit, unzucht,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da me opet kada doðem, ne bi ponizio bog moj kod vas kako ne bih morao oplakivati mnoge koji su prije sagrijeili, a nisu se pokajali za neèistoæu i bludnost i razvratnost koju poèinie.
daß mich, wenn ich abermals komme, mein gott demütige bei euch und ich müsse leid tragen über viele, die zuvor gesündigt und nicht buße getan haben für die unreinigkeit und hurerei und unzucht, die sie getrieben haben.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zadesit æe ih nepravda, plaæa nepravednosti. uitkom smatraju razvratnost u pol bijela dana. ljage i sramote! naslaðuju se prijevarama svojim dok se s vama goste.
und den lohn der ungerechtigkeit davonbringen. sie achten für wollust das zeitliche wohlleben, sie sind schandflecken und laster, prangen von euren almosen, prassen mit dem euren,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: