전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
jest, tko god ne bude postio toga dana, neka se odstrani iz svoga naroda.
а всякая душа, которая не смирит себя в этот день, истребится из народа своего;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
tko god takvo napravi, ili tko ga stavi na kojeg svjetovnjaka, neka se odstrani od svog naroda!'"
кто составит подобное ему или кто помажет им постороннего, тотистребится из народа своего.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
muko koje se ne bi obrezalo neka se odstrani od svoga roda: takav je prekrio moj savez."
Необрезанный же мужеского пола, который не обрежет крайней плоти своей, истребится душа та из народа своего, ибо он нарушил завет Мой.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a ne donese je na ulaz u ator sastanka da se prinese jahvi, taj neka se odstrani iz svoga naroda.'"
и не приведет ко входу скинии собрания, чтобы совершить ее Господу,то истребится человек тот из народа своего.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a onaj koji je ipak jede neka snosi posljedice svoje krivnje. buduæi da je oskvrnuo ono to je jahvi posveæeno, neka se takav odstrani iz svoga naroda.
кто станет есть ее, тот понесет на себе грех, ибо оносквернил святыню Господню, и истребится душа та из народа своего.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ali ako sveæenik, pregledavi oboljelo mjesto, ustanovi da nije dublje od koe, ali da tu ipak nema crne dlake, neka sveæenik odstrani ugavca sedam dana.
если же священник осмотрит язву паршивости и она не окажется углубленною в коже, и волос на ней не черный, то священник имеющего язву паршивости заключит на семь дней;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
drite, dakle, subotu, jer je ona za vas sveta. tko je oskvrne neka se pogubi; tko bude u njoj radio ikakav posao neka se odstrani iz svoga naroda.
и соблюдайте субботу, ибо она свята для вас: кто осквернит ее, тот да будет предан смерти; кто станет в оную делать дело, та душа должна быть истреблена из среды народа своего;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a ne donese ih na ulaz u ator sastanka da se prinesu na dar jahvi pred njegovim prebivalitem, svaki takav neka je odgovoran: prolio je krv i neka se odstrani iz svoga naroda.'
и не приведет ко входу скинии собрания, чтобы представить в жертвуГосподу пред жилищем Господним, то человеку тому вменена будет кровь: он пролил кровь, и истребится человек тот из народа своего;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ako se raskajan vrati svesilnome i nepravdu iz svog atora odstrani,
Если ты обратишься к Вседержителю, то вновь устроишься, удалишь беззаконие от шатра твоего
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: