검색어: potomci (크로아티아어 - 러시아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Croatian

Russian

정보

Croatian

potomci

Russian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

러시아어

정보

크로아티아어

ovo su potomci ezava, koji se zvao i edom.

러시아어

Вот родословие Исава, он же Едом.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

njihovi potomci u treæem naraštaju mogu se primiti u jahvinu zajednicu.

러시아어

Когда пойдешь в поход против врагов твоих, берегись всего худого.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

korahovi su sinovi: asir, elkana i abiasaf. to su korahovi potomci.

러시아어

Сыны Корея: Асир, Елкана и Авиасаф: это семейства Кореевы.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

to su bili rafini potomci u gatu koji su izginuli od davidove ruke i od ruke njegovih slugu.

러시아어

Это были родившиеся от Рефаимов в Гефе, и пали от руки Давида и от руки слуг его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ta èetvorica bijahu potomci istoga rafe iz gata, a poginuše od ruke davidove i od ruku njegovih slugu.

러시아어

Эти четыре были из рода Рефаимов в Гефе, и они пали от руки Давида и слуг его.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a od jokšana rodili se Šeba i dedan. dedanovi su potomci: ašurci, letušci i leumci.

러시아어

Иокшан родил Шеву и Дедана. Сыны Дедана были: Ашурим, Летушим и Леюмим.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

bog isto tako reèe da æe potomci njegovi biti pridošlice u zemlji tuðoj, da æe ih porobljavati i tlaèiti èetiri stotine godina.

러시아어

И сказал ему Бог, что потомки его будут переселенцами в чужой земле и будут впорабощении и притеснении лет четыреста.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

knez korah, knez gatam i knez amalek. to su rodovski glavari elifazovi u zemlji edomskoj; to su potomci adini.

러시아어

старейшина Корей, старейшина Гафам, старейшина Амалик. Сии старейшины Елифазовы в земле Едома; сии сыновья Ады.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

ovo su potomci Šemovi: kad je Šemu bilo sto godina - dvije godine poslije potopa - rodi mu se arpakšad.

러시아어

Вот родословие Сима: Сим был ста лет и родил Арфаксада, чрез два года после потопа;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

da vaši potomci znaju kako sam ja uèinio da izraelci žive u sjenicama kad sam ih izbavio iz zemlje egipatske. ja sam jahve, bog vaš."

러시아어

чтобы знали роды ваши, что в кущах поселил Я сынов Израилевых,когда вывел их из земли Египетской. Я Господь, Бог ваш.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

a ovo su potomci ezavove žene oholibame: knez jeuš, knez jalam i knez korah. to su rodovski glavari ezavove žene oholibame, kæeri anine.

러시아어

Сии сыновья Оливемы, жены Исавовой: старейшина Иеус, старейшина Иеглом, старейшина Корей. Сии старейшины Оливемы, дочери Аны, жены Исавовой.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

tada bog reèe abramu: "dobro znaj da æe tvoji potomci biti stranci u tuðoj zemlji; robovat æe i biti tlaèeni èetiri stotine godina,

러시아어

И сказал Господь Авраму: знай, что потомки твои будут пришельцами в земле не своей, и поработят их, и будут угнетать их четыреста лет,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

크로아티아어

bili su popisani Šimunovi potomci prema njihovim rodovima i porodicama: pribilježiše se, glava po glava, imena svih muškaraca od dvadeset godina naviše, svih za borbu sposobnih.

러시아어

Сынов Симеона по родам их, по племенам их, по семействам их, по числу имен, поголовно, всех мужеского пола, от двадцати лет и выше,всех годных для войны,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a slugu svoga kaleba, jer je u njemu drukèiji duh i jer mi bijaše poslušan, njega æu ja dovesti u zemlju u koju je išao i njegovi æe je potomci zaposjesti! neka amaleèani i kanaanci samo ostanu u dolini.

러시아어

но раба Моего, Халева, за то, что в нем был иной дух, и он совершенно повиновался Мне, введу в землю, в которую он ходил, и семя его наследует ее;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

a ovo su potomci ezavova sina reuela: knez nahat, knez zerah, knez Šama i knez miza. to su rodovski glavari reuelovi u zemlji edomskoj; to su potomci ezavove žene basemate.

러시아어

Сии сыновья Рагуила, сына Исавова: старейшина Нахаф, старейшина Зерах, старейшина Шамма, старейшина Миза. Сии старейшины Рагуиловы в земле Едома; сии сыновья Васемафы, жены Исавовой.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

dobili su svoj dio i ostali sinovi manašeovi po svojim porodicama: sinovi abiezerovi, sinovi helekovi, sinovi asrielovi; sinovi Šekemovi, sinovi heferovi i sinovi Šemidini. to su muški potomci manašea, sina josipova, po svojim porodicama.

러시아어

Достались уделы и прочим сынам Манассии, по племенам их, и сынам Авиезера, исынам Хелека, и сынам Асриила, и сынам Шехема, и сынам Хефера, и сынам Шемиды. Вот дети Манассии, сына Иосифова, мужеского пола, по племенам их.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,761,763,239 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인