검색어: preostalim (크로아티아어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Croatian

Serbian

정보

Croatian

preostalim

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

크로아티아어

세르비아어

정보

크로아티아어

nastavit će se rasprava o preostalim pitanjima.

세르비아어

debata o preostalim pitanjima će se nastaviti.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

bih nije jedina zemlja s minama preostalim iz sukoba u bivšoj jugoslaviji.

세르비아어

bih nije jedina zemlja sa minama preostalim iz sukoba u bivšoj jugoslaviji.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

razgovarali su o preostalim koracima koje treba poduzeti u skladu s ohridskim mirovnim sporazumom.

세르비아어

oni su razgovarali o onome sto je ostalo da se uradi u okviru ohridskog mirovnog sporazuma.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

svim preostalim amorejcima, hetitima, perižanima, hivijcima i jebusejcima, koji nisu bili izraelci,

세르비아어

i sav narod koji beše ostao od amoreja, heteja, ferezeja, jeveja i jevuseja, koji ne behu od sinova izrailjevih,

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

u svemu bijaše dodijeljeno ždrijebom porodicama sinova merarijevih, preostalim levitima, dvanaest gradova.

세르비아어

sve ove gradove daše sinovima merarijevim po porodicama njihovim, što još behu izmedju porodica levitskih; i dodje na žreb njihov dvanaest gradova.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

dužnosnici se nadaju kako bi ta promjena mogla pružiti poticaj preostalim bjeguncima visokog ranga da se predaju.

세르비아어

zvaničnici se nadaju da bi ta promena mogla da pruži podsticaj preostalim beguncima visokog profila da se predaju.

마지막 업데이트: 2012-04-07
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

izaslanstvo je također postiglo preliminarni sporazum sa mmf-om o preostalim tranšama kredita kojeg je fond odobrio srbiji.

세르비아어

delegacija je takođe postigla preliminarni sporazum sa mmf-om o preostalim transama kredita koji je fond odobrio srbiji.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

po okončanju tog postupka započeo bi drugi, posvećen preostalim optužbama iz najnovije dopunjene optužnice protiv mladića od 1. lipnja ove godine.

세르비아어

pošto taj predmet bude završen, počelo bi drugo suđenje, povodom preostalih optužbi iz najnovije, izmenjene optužnice protiv mladića od 1. juna ove godine.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

međuitim, ukazao je kako puna suradnja s haaškim sudom ostaje važan uvjet, te brussels želi vidjeti razvidne rezultate u potrazi za preostalim bjegunicima.

세르비아어

međutim, on je ukazao da je potpuna saradnja sa haškim tribunalom i dalje važan uslov, te da brisel želi da vidi opipljive rezultate u potrazi za preostalim beguncima.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

dvanaest zemalja članica eu dijele istu valutu; također, u nešto blazem obliku, erm2 ograničava politiku tečaja u preostalim zemljama.

세르비아어

dvanaest članica eu ima zajedničku monetu; u blažem obliku, erm2 ograničava politiku deviznog kursa u preostalim zemljama članicama.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

na kosovu problem nije u minskim poljima, već u preostalim kasetnim bombama koje su koristile srpske oružane snage 1998.–1999. i nato 1999. godine.

세르비아어

na kosovu nije problem u minskim poljima, nego u preostaloj klaster municiji koju su koristile srpske oružane snage 1998–1999 i nato 1999. godine.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

za vrijeme intervjua upitao sam veleposlanika eu u skopju erwana fouerea je li čuo poznatu šalu koja se priča u ovoj regiji – kada zemlje balkana pristupe eu, postojeći članovi napustit će istu i uvesti nove režime dobivanja viza preostalim zemljama bloka.

세르비아어

za vreme jednog intervjua, pitao sam ambasadora eu u skoplju ervana fuera da li je čuo za čuveni vic koji se priča u regionu – kada balkanske zemlje uđu u eu, sadašnje članice će izaći i nametnuti vizni režim na one koje su ostale.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

prema odredbama sporazuma, kosovo i srbija suglasili su se raditi zajedno na rekonstrukciji pouzdanog katastra iz razdoblja prije 1999. godine, identificirati razlike, osnovati agenciju za rješavanje razlika te raditi sa eu na donošenju odluka u preostalim slučajevima.

세르비아어

prema uslovima sporazuma, kosovo i srbija su se saglasili da rade zajedno na rekonstruisanju pouzdanog katastra iz perioda pre 1999. godine, identifikovanju razlika, uspostavljanju agencije za rešavanje razlika, te da sarađuju sa eu na donošenju odluka u preostalim slučajevima.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

크로아티아어

međunarodna organizacija za zaštitu ljudskih prava amnesty international pozvala je u srijedu (14. prosinac) bosanske vlasti na hvatanje u koštac s pitanjima ljudskih prava preostalim iz sukoba 1992-1995, u kojem je više desetaka tisuća ljudi poginulo, dok su milijuni građana raseljeni.

세르비아어

međunarodna organizacija za zaštitu ljudskih prava amnesti internešenel pozvala je u sredu (14. decembra) bosanske vlasti da se uhvate u koštac sa pitanjima ljudskih prava preostalim iz sukoba (1992-1995), u kojem je više desetina hiljada ljudi poginulo, dok su milioni građana raseljeni.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

인적 기여로
7,772,883,839 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인