전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kao potok me iznevjerie braæa, kao bujice zimske svoje korito.
my broers het troueloos gehandel soos 'n spruit, soos die bedding van spruite wat wegloop,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ali poslije nekog vremena presui potok, jer nije bilo kie u svoj zemlji.
maar ná verloop van tyd het die spruit opgedroog, want daar was geen reën in die land nie.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sve otplavi potok kion, potok kion pradavni. gazi èvrsto, moja duo!
die spruit kison het hulle afgedrywe, die spruit van ontmoeting, die spruit kison! tree op, my siel, met mag!
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
'a sada ustanite i prijeðite preko potoka zereda!' i prijeðosmo potok zered.
maak nou klaar en trek oor die spruit sered. toe het ons oor die spruit sered getrek.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
tada su ustali i uklonili rtvenike to su bili u jeruzalemu, uklonili sve kadionike i bacili ih u potok kidron.
en hulle het hul gereedgemaak en die altare verwyder wat in jerusalem was; ook al die wierookaltare het hulle verwyder en in die spruit kidron gegooi.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
uspeo sam se zato noæu uz potok, i dalje razgledajuæi zid, i ponovo sam uao na dolinska vrata. tako sam se vratio,
daarna het ek in die nag in die dal opgeklim en die muur besigtig. toe het ek weer deur die dalpoort ingekom en teruggegaan.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
onoga dana kad iziðe i prijeðe potok kidron, znaj dobro da æe umrijeti. krv tvoja na glavu tvoju."
die dag dat jy uitgaan en oor die spruit kidron trek, moet jy voorwaar weet dat jy sekerlik sal sterwe; jou bloed sal op jou hoof wees.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
va grijeh, tele to bijaste naèinili, uzeh i saegoh ga u vatri. u prah ga satrh i prah mu bacih u potok to teèe s brda.
en ek het julle sonde, die kalf wat julle gemaak het, geneem en dit met vuur verbrand en dit stukkend gestamp en terdeë gemaal totdat dit so fyn soos stof was; en dié stof het ek in die stroom gegooi wat van die berg afkom.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
jedino se nisi primicao zemlji amonaca, kraju uz potok jabok, i gradovima u pogorju, kako je jahve, bog na, odredio.
net naby die land van die kinders van ammon het jy nie gekom nie: die hele kant van die jabbokrivier en die stede van die gebergte en alles wat die here onse god verbied het.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
ja æu k tebi na kionski potok privuæi siseru, vojskovoðu jabinove vojske, s njegovim bojnim kolima i svim ratnicima te æu ga predati u tvoje ruke.'"
dan sal ek sísera, die leërowerste van jabin, met sy strydwaens en sy menigte na jou, na die spruit kison trek, en ek sal hom in jou hand gee.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
neka zatim starjeine onoga grada stjeraju junicu u kakav nepresuni potok, na mjesto koje se ne obraðuje i ne zasijava, i ondje, na potoku, neka junicu zakolju.
en die oudstes van dié stad moet die koei afbring in 'n dal met standhoudende water waarin nie gewerk of gesaai word nie; en hulle moet daar in die dal die koei se nek breek.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sveæenici uðoe u jahvin dom da ga oèiste. poèeli su svu neèist to su je nali u jahvinu hekalu iznositi u predvorje jahvina doma; leviti su je primali iznoseæi je napolje na potok kidron.
en die priesters het binne-in die huis van die here ingegaan om dit te reinig en al die onreinheid wat hulle in die tempel van die here gevind het, uitgebring in die voorhof van die huis van die here, en die leviete het dit in ontvangs geneem om dit uit te bring na buite, na die spruit kidron.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sabralo se mnogo naroda te su zaèepili sva vrela i potok koji teèe posred zemlje; govorahu: "zato da asirski kraljevi naðu toliko vode kad doðu!"
baie mense het byeengekom en al die oë toegestop, ook die spruit wat dwarsdeur die land stroom, met die gedagte: waarom moet die konings van assirië kom en baie water vind?
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
odavna je pripravljen tofet za moleka - lomaèa visoka, iroka, mnogo ognja, mnogo drvlja. dah gnjeva jahvina, kao potok sumporni, njega æe spaliti.
want 'n tofet is van gister af gereedgemaak, ook is dit vir die koning berei; diep en wyd het hy die houtstapel daarvan aangelê met vuur en hout in menigte; die asem van die here is soos 'n stroom van swawel wat dit aan die brand steek.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질: