전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
samson bijae sudac u izraelu za vrijeme filistejske vladavine dvadeset godina.
and he judged israel in the days of the philistines twenty years.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
evo podruèja to jo preostaju: sve pokrajine filistejske i sva zemlja geurska;
this is the land that yet remaineth: all the borders of the philistines, and all geshuri,
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
na kraju sedme godine ena se vrati iz zemlje filistejske i ode kralju da zatrai svoju kuæu i njivu.
and it came to pass at the seven years' end, that the woman returned out of the land of the philistines: and she went forth to cry unto the king for her house and for her land.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
trojica su izmeðu tridesetorice jednom sila do hridi k davidu u adulamsku peæinu kad su filistejske èete stajale u taboru u refaimskoj dolini.
now three of the thirty captains went down to the rock to david, into the cave of adullam; and the host of the philistines encamped in the valley of rephaim.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
o porazu vi u gatu ne prièajte, akelonskim ulicama ne glasite, da se kæeri ne vesele filistejske, mlade ene da ne klièu nevjernièke.
tell it not in gath, publish it not in the streets of askelon; lest the daughters of the philistines rejoice, lest the daughters of the uncircumcised triumph.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
u sredini klanca kuda je jonatan htio prijeæi da doðe do filistejske strae bila je litica s jedne strane i litica s druge strane. jedna se zvala boses, a druga sene.
and between the passages, by which jonathan sought to go over unto the philistines' garrison, there was a sharp rock on the one side and a sharp rock on the other side: and the name of the one was bozez, and the name of the other seneh.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
i gradove koje filistejci bijahu zauzeli od izraela vratie se njemu, od ekrona do gata, i izrael oslobodi njihovo podruèje iz ruke filistejske. i bio je mir izmeðu izraela i amorejaca.
and the cities which the philistines had taken from israel were restored to israel, from ekron even unto gath; and the coasts thereof did israel deliver out of the hands of the philistines. and there was peace between israel and the amorites.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
danas æe te jahve predati u moju ruku, ja æu te ubiti, skinut æu tvoju glavu i jo æu danas tvoje mrtvo tijelo i mrtva tjelesa filistejske vojske dati pticama nebeskim i zvijerima zemaljskim. sva æe zemlja znati da ima bog u izraelu.
this day will the lord deliver thee into mine hand; and i will smite thee, and take thine head from thee; and i will give the carcases of the host of the philistines this day unto the fowls of the air, and to the wild beasts of the earth; that all the earth may know that there is a god in israel.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
jednoga dana aulov sin jonatan reèe svome momku titonoi: "hajde da prijeðemo do filistejske strae koja je ondje prijeko." svome ocu nije nita o tom javio.
now it came to pass upon a day, that jonathan the son of saul said unto the young man that bare his armour, come, and let us go over to the philistines' garrison, that is on the other side. but he told not his father.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
"sutra u ovo doba poslat æu k tebi èovjeka iz benjaminove zemlje. ti æe ga pomazati za kneza nad mojim narodom izraelom. on æe izbaviti moj narod iz ruke filistejske. vidio sam nevolju svoga naroda i njegov je vapaj dopro do mene."
to morrow about this time i will send thee a man out of the land of benjamin, and thou shalt anoint him to be captain over my people israel, that he may save my people out of the hand of the philistines: for i have looked upon my people, because their cry is come unto me.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다