전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tko god se dakle ponizi kao ovo dijete, taj je najveæi u kraljevstvu nebeskom.
所 以 凡 自 己 謙 卑 像 這 小 孩 子 的 、 他 在 天 國 裡 就 是 最 大 的
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
i kraljevat æe nad domom jakovljevim uvijeke i njegovu kraljevstvu neæe biti kraja."
他 要 作 雅 各 家 的 王 、 直 到 永 遠 . 他 的 國 也 沒 有 窮 盡
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
jer kaem vam, neæu je vie blagovati dok se ona ne zavri u kraljevstvu bojem."
我 告 訴 你 們 、 我 不 再 喫 這 筵 席 、 直 到 成 就 在 神 的 國 裡
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i doæi æe s istoka i zapada, sa sjevera i juga i sjesti za stol u kraljevstvu bojem.
從 東 、 從 西 、 從 南 、 從 北 、 將 有 人 來 、 在 神 的 國 裡 坐 席
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
zatim zareda obilaziti gradom i selom propovijedajuæi i navjeæujuæi evanðelje o kraljevstvu bojemu. bila su s njim dvanaestorica
過 了 不 多 日 、 耶 穌 周 遊 各 城 各 鄉 傳 道 、 宣 講 神 國 的 福 音 . 和 他 同 去 的 有 十 二 個 門 徒
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
dvanaest je lavova stajalo s obiju strana onih est stepenica. takvo to nije bilo izraðeno ni u jednom kraljevstvu.
六 層 臺 階 上 有 十 二 個 獅 子 站 立 、 每 層 有 兩 個 、 左 邊 一 個 、 右 邊 一 個 . 在 列 國 中 沒 有 這 樣 作 的
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
da jedete i pijete za mojim stolom u kraljevstvu mojemu i sjedite na prijestoljima sudeæi dvanaest plemena izraelovih."
叫 你 們 在 我 國 裡 、 坐 在 我 的 席 上 喫 喝 . 並 且 坐 在 寶 座 上 、 審 判 以 色 列 十 二 個 支 派
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
i obilazio je isus sve gradove i sela uèeæi po njihovim sinagogama, propovijedajuæi evanðelje o kraljevstvu i lijeèeæi svaku bolest i svaku nemoæ.
耶 穌 走 遍 各 城 各 鄉 、 在 會 堂 裡 教 訓 人 、 宣 講 天 國 的 福 音 、 又 醫 治 各 樣 的 病 症
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a kaem vam: mnogi æe s istoka i zapada doæi i sjesti za stol s abrahamom, izakom i jakovom u kraljevstvu nebeskom,
我 又 告 訴 你 們 、 從 東 從 西 、 將 有 許 多 人 來 、 在 天 國 裡 與 亞 伯 拉 罕 、 以 撒 、 雅 各 、 一 同 坐 席
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a kad dozna kojemu narodu pripada, uèini mu se premalo podiæi ruke na samog mordokaja nego naumi s njim pobiti i sve idove koji su ivjeli u svem kraljevstvu ahasverovu.
他 們 已 將 末 底 改 的 本 族 告 訴 哈 曼 、 他 以 為 下 手 害 末 底 改 一 人 是 小 事 、 就 要 滅 絕 亞 哈 隨 魯 王 通 國 所 有 的 猶 大 人 、 就 是 末 底 改 的 本 族
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
"ondje æe biti plaè i krgut zubi kad ugledate abrahama i izaka i jakova i sve proroke u kraljevstvu bojem, a sebe vani, izbaèene.
你 們 要 看 見 亞 伯 拉 罕 、 以 撒 、 雅 各 、 和 眾 先 知 、 都 在 神 的 國 裡 、 你 們 卻 被 趕 到 外 面 . 在 那 裡 必 要 哀 哭 切 齒 了
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
zaista, kaem vam, izmeðu roðenih od ene ne usta veæi od ivana krstitelja. a ipak, i najmanji u kraljevstvu nebeskom veæi je od njega!
我 實 在 告 訴 你 們 、 凡 婦 人 所 生 的 、 沒 有 一 個 興 起 來 大 過 施 洗 約 翰 的 . 然 而 天 國 裡 最 小 的 、 比 他 還 大
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ali prve godine perzijskoga kralja kira, da bi se ispunila rijeè jahvina objavljena na jeremijina usta, podie jahve duh perzijskoga kralja kira te on oglasi po svemu svojem kraljevstvu usmeno i pismeno:
波 斯 王 古 列 元 年 、 耶 和 華 為 要 應 驗 藉 耶 利 米 口 所 說 的 話 、 就 激 動 波 斯 王 古 列 的 心 、 使 他 下 詔 通 告 全 國 、 說
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ja, ivan, brat va i suzajednièar u nevolji, kraljevstvu i postojanosti, u isusu: bijah na otoku zvanu patmos radi rijeèi boje i svjedoèanstva isusova.
我 約 翰 就 是 你 們 的 弟 兄 、 和 你 們 在 耶 穌 的 患 難 、 國 度 、 忍 耐 裡 一 同 有 分 . 為 神 的 道 、 並 為 給 耶 穌 作 的 見 證 、 曾 在 那 名 叫 拔 摩 的 海 島 上
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
a kaem vam: ne, neæu od sada piti od ovog roda trsova do onoga dana kad æu ga - novoga - s vama piti u kraljevstvu oca svojega."
但 我 告 訴 你 們 、 從 今 以 後 、 我 不 再 喝 這 葡 萄 汁 、 直 到 我 在 我 父 的 國 裡 、 同 你 們 喝 新 的 那 日 子
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a èujem da si ti kadar dati tumaèenja i da razrjeuje tekoæe. ako si dakle kadar proèitati ovo pismo i reæi mi njegovo znaèenje, bit æe odjeven u grimiz i nosit æe zlatan lanac oko vrata i bit æe treæi u kraljevstvu."
我 聽 說 你 善 於 講 解 、 能 解 疑 惑 . 現 在 你 若 能 讀 這 文 字 、 把 講 解 告 訴 我 、 就 必 身 穿 紫 袍 、 項 戴 金 鍊 、 在 我 國 中 位 列 第 三
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
a on æe joj: "to eli?" kae mu: "reci da ova moja dva sina u tvome kraljevstvu sjednu uza te, jedan tebi zdesna, drugi slijeva."
耶 穌 說 、 你 要 甚 麼 呢 。 他 說 、 願 你 叫 我 這 兩 個 兒 子 在 你 國 裡 、 一 個 坐 在 你 右 邊 、 一 個 在 你 左 邊
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다