검색어: para maka iwas tayo sa away (타갈로그어 - 덴마크어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Danish

정보

Tagalog

para maka iwas tayo sa away

Danish

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

gawain ay mga grupo ng pakete na nag bibigay ng madaling paraan para maka pili ng predefined na kumpol ng pakete para sa tanging layunin.

덴마크어

opgavepakker er grupper af pakker som gør det let at vælge et forudbestemt sæt af pakker med et bestemt formål for øje.

마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 2
품질:

타갈로그어

sa gayo'y tumahan tayo sa libis, na nasa tapat ng beth-peor.

덴마크어

så blev vi i dalen lige over for bet peor.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

parito ka, sinisinta ko, lumabas tayo sa parang; tumigil tayo sa mga nayon.

덴마크어

kom min ven, vi vil ud på landet, blive i landsbyer natten over;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ano nga ang ating sasabihin? magpapatuloy baga tayo sa pagkakasala upang ang biyaya ay makapanagana?

덴마크어

hvad skulle vi da sige? skulde vi blive ved i synden, for at nåden kunde blive desto større?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

mga minamahal, kung tayo'y hindi hinahatulan ng ating puso, ay may pagkakatiwala tayo sa dios;

덴마크어

i elskede! dersom vort hjerte ikke fordømmer os, have vi frimodighed for gud,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

parito ka, tayo'y magpakasiya sa pagsisintahan hanggang sa kinaumagahan; magpakasaya tayo sa mga pagsisintahan.

덴마크어

kom, lad os svælge til daggry i vellyst, beruse os i elskovs lyst!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

lubha pa nga ngayong inaaring-ganap sa pamamagitan ng kaniyang dugo, ay mangaliligtas tayo sa galit ng dios sa pamamagitan niya.

덴마크어

så meget mere skulle vi altså, da vi nu ere blevne retfærdiggjorte ved hans blod, frelses ved ham fra vreden.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at iniligtas tayo sa ating mga kaaway: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:

덴마크어

og friede os fra vore fjender; thi hans miskundhed varer evindelig!

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

purihin nawa ang dios at ama ng ating panginoong jesucristo, na ayon sa kaniyang malaking awa ay ipinanganak na muli tayo sa isang buhay na pagasa sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ni jesucristo sa mga patay,

덴마크어

lovet være gud og vor herres jesu kristi fader, som efter sin store barmhjertighed har genfødt os til et levende håb ved jesu kristi opstandelse fra de døde,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi ng kaniyang panginoon sa kaniya, hindi tayo liliko sa bayan ng iba, na hindi sa mga anak ni israel; kundi dadaan tayo sa gabaa.

덴마크어

men hans herre svarede: "vi vil ikke tage ind i en by, der ejes af fremmede, som ikke hører til israelitterne, men vi vil drage videre til gibea!"

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

kung kanilang sabihing ganito sa atin, kayo'y maghintay hanggang sa kami ay dumating sa inyo; ay maghihintay nga tayo sa ating dako at hindi natin aahunin sila.

덴마크어

hvis de så siger til os: stå stille, vi kommer hen til eder! så bliver vi stående, hvor vi står, og går ikke op til dem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

narito, nagsisiahon tayo sa jerusalem; at ibibigay ang anak ng tao sa mga pangulong saserdote at sa mga eskriba; at kanilang hahatulang siya'y patayin,

덴마크어

"se, vi drage op til jerusalem, og menneskesønnen skal overgives til ypperstepræsterne og de skriftkloge; og de skulle dømme ham til døden

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

na sila'y kaniyang tinipon pati ng mga manggagawa ng mga gayong gawa, at sinabi, mga ginoo, talastas ninyo na nagsisiyaman tayo sa hanap-buhay na ito.

덴마크어

disse samlede han tillige med de med sådanne ting sysselsatte arbejdere og sagde: "i mænd! i vide, at vi have vort udkomme af dette arbejde.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sapagka't kung, noong tayo'y mga kaaway ay pinakipagkasundo tayo sa dios sa pamamagitan ng kamatayan ng kaniyang anak, lubha pa, ngayong nangagkakasundo na, ay mangaliligtas tayo sa kaniyang buhay;

덴마크어

thi når vi, da vi vare fjender, bleve forligte med gud ved hans søns død, da skulle vi meget mere, efter at vi ere blevne forligte, frelses ved hans liv,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,740,088,161 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인