검색어: si juan pusong tagalog version (타갈로그어 - 덴마크어)

타갈로그어

번역기

si juan pusong tagalog version

번역기

덴마크어

번역기
번역기

Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역

지금 번역하기

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

덴마크어

정보

타갈로그어

trese isyu 5 ni budjette tan in tagalog version

덴마크어

thirteen issues of budjette 5 tan in tagalog version

마지막 업데이트: 2013-09-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at nagutos siya at pinugutan ng ulo si juan sa bilangguan.

덴마크어

og han sendte bud og lod johannes halshugge i fængselet.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sapagka't hindi pa ipinapasok sa bilangguan si juan.

덴마크어

thi johannes var endnu ikke kastet i fængsel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ay naparagdag naman ito sa lahat, na kinulong niya si juan sa bilangguan.

덴마크어

så føjede han til alt det øvrige også dette, at han kastede johannes i fængsel.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

si pedro at si juan nga ay nagsisipanhik sa templo nang oras ng pananalangin, na ikasiyam.

덴마크어

men peter og johannes gik op i helligdommen ved bedetimen, den niende time.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

pagkatapos ngang madakip si juan, ay napasa galilea si jesus na ipinangangaral ang evangelio ng dios,

덴마크어

men efter at johannes var kastet i fængsel, kom jesus til galilæa og prædikede guds evangelium

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

dumating si juan, na nagbabautismo sa ilang at ipinangaral ang bautismo ng pagsisisi sa ikapagpapatawad ng mga kasalanan.

덴마크어

johannes kom, han, som døbte i Ørkenen og prædikede omvendelses-dåb til syndernes forladelse.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at nang mga araw na yaon ay dumating si juan bautista, na nangangaral sa ilang ng judea, na nagsasabi,

덴마크어

men i de dage fremstår johannes døberen og prædiker i judæas Ørken og siger:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at kaniyang isinama si pedro at si santiago at si juan, at nagpasimulang nagtakang totoo, at namanglaw na mainam.

덴마크어

og han tager peter og jakob og johannes med sig, og han begyndte at forfærdes og svarlig at ængstes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at paglabas nila sa sinagoga, ay nagsipasok pagdaka sa bahay ni simon at ni andres, na kasama si santiago at si juan.

덴마크어

og straks, da de vare gåede ud af synagogen, kom de ind i simons og andreas's hus med jakob og johannes.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nang mabalitaan nga ng mga apostol na nangasa jerusalem na tinanggap ng samaria ang salita ng dios, ay sinugo nila sa kanila si pedro at si juan:

덴마크어

men da apostlene i jerusalem hørte, at samaria havde taget imod guds ord, sendte de peter og johannes til dem,

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nagsitulak nga sa pafos si pablo at ang kaniyang mga kasama, at sumadsad sa perga ng pamfilia: at humiwalay sa kanila si juan at nagbalik sa jerusalem.

덴마크어

paulus og de, som vare med ham, sejlede da ud fra pafus og kom til perge i pamfylien. men johannes skiltes fra dem og vendte tilbage til jerusalem.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at si anas, na dakilang saserdote, at si caifas, at si juan, at si alejandro, at ang lahat ng kalipian ng dakilang saserdote.

덴마크어

ligeså ypperstepræsten annas og kajfas og johannes og alexander og alle, som vare af ypperstepræstelig slægt.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at paglakad sa dako pa roon ng kaunti, ay nakita niya si santiago na anak ni zebedeo, at si juan na kaniyang kapatid, na sila rin naman ay nangasa daong na hinahayuma ang mga lambat.

덴마크어

og da han gik lidt videre frem, så han, jakob, zebedæus's søn, og hans broder johannes, som også vare i færd med at bøde deres garn i skibet;

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

si juan nga ay nananamit ng balahibo ng kamelyo, at may isang pamigkis na katad sa palibot ng kaniyang baywang; at ang kaniyang pagkain ay mga balang at pulot-pukyutan.

덴마크어

men han, johannes, havde sit klædebon af kamelhår og et læderbælte om sin lænd; og hans føde var græshopper og vild honning.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at kanilang sinabi, anang ilan, si juan bautista; ang ilan, si elias; at ang mga iba, si jeremias, o isa sa mga propeta.

덴마크어

men de sagde: "nogle sige johannes døberen; andre elias; andre jeremias eller en af profeterne."

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

sapagka't naparito si juan sa inyo sa daan ng katuwiran, at hindi ninyo siya pinaniwalaan; datapuwa't pinaniwalaan siya ng mga maniningil ng buwis at ng mga patutot: at kayo, sa pagkakita ninyo nito, ay hindi man kayo nangagsisi pagkatapos, upang kayo'y magsipaniwala sa kaniya.

덴마크어

thi johannes kom til eder på retfærdigheds vej, og i troede ham ikke, men toldere og skøger troede ham; men endskønt i så det, fortrøde i det alligevel ikke bagefter, så i troede ham.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
8,869,736,961 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인