인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sasagutin kita, at ang iyong mga kasamahang kasama mo.
jeg vil give dig svar og tillige med dig dine venner:
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
hanggang sa gawin ko ang iyong mga kaaway na tuntungan ng iyong mga paa.
indtil jeg får lagt dine fjender som en skammel for dine fødder.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iyong isinagawa ang iyong kahalayan at ang iyong mga kasuklamsuklam, sabi ng panginoon.
du må bære din skændsel og dine vederstyggeligheder, lyder det fra herren.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang iyong mga pisngi ay gaya ng putol ng granada sa likod ng iyong lambong.
din tinding er et bristet granatæble bag ved dit slør.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
upang makapagingat ka ng kabaitan, at upang ang iyong mga labi ay makapagingat ng kaalaman.
at kløgt må våge øver dig, læbernes kundskab vare på dig.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ingatan mo ang iyong dila mula sa masama. at ang iyong mga labi sa pagsasalita ng karayaan.
om nogen attrår liv og ønsker sig dage for at skue lykke,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mataas ang iyong kamay sa iyong mga kaaway, at mangahiwalay ang lahat ng iyong mga kaaway.
på hin dag, lyder det fra herren, udrydder jeg hestene af dig, dine stridsvogne gør jeg til intet.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iyong dinudulutan ang taon ng iyong kabutihan; at ang iyong mga landas ay pumapatak ng katabaan.
du vander dets furer, jævner knoldene, bløder det med regn, velsigner dets sæd.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ibigay mo sa hari ang iyong mga kahatulan, oh dios, at ang iyong katuwiran sa anak na lalake ng hari.
gud, giv kongen din ret, kongesønnen din retfærd,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iukol mo sa panginoon ang iyong mga gawa, at ang iyong mga panukala ay matatatag.
vælt dine gerninger på herren, så skal dine planer lykkes.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang iyong mga panata ay sa akin, oh dios: ako'y magbabayad ng mga handog na pasalamat sa iyo.
jeg stoler på gud, jeg frygter ikke, hvad kan et menneske gøre mig?
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
iyong pinagwaraywaray ang rahab na parang napatay; iyong pinangalat ang iyong mga kaaway ng bisig ng iyong kalakasan.
du mestrer havets overmod; når bølgerne bruser, stiller du dem.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bakit ang iyong mga malakas ay napaalis? sila'y hindi nagsitayo, sapagka't itinaboy ng panginoon.
hvorfor flyede apis, din tyr? den holdt ikke stand, fordi herren jog den bort.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ikaw ay dadalangin sa kaniya, at kaniyang didinggin ka: at iyong babayaran ang iyong mga panata.
beder du til ham, hører han dig, indfri kan du, hvad du har lovet;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
maghagis ka ng kidlat, at pangalatin mo sila; suguin mo ang iyong mga pana, at lituhin mo sila,
slyng lynene ud og adsplit fjenderne, send dine pile og indjag dem rædsel;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
magsihanda nawa ang iyong kamay na tulungan ako; sapagka't aking pinili ang iyong mga tuntunin.
lad din hånd være mig til hjælp, thi jeg valgte dine befalinger.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
ang lupa, oh panginoon, ay puno ng iyong kagandahang-loob: ituro mo sa akin ang iyong mga palatuntunan.
jorden er fuld af din miskundhed, herre, lær mig dine vedtægter!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
bigkisan mo ngayon ang iyong mga balakang na parang lalake: sapagka't tatanungin kita at magpapahayag ka sa akin.
omgjord som en mand dine lænder, jeg vil spørge, og du skal lære mig!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
alalahanin nawa ang lahat ng iyong mga handog, at tanggapin niya ang iyong mga haing sinunog; (selah)
han sende dig hjælp fra helligdommen, fra zion styrke han dig;
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at ngayon, oh aming dios, ano ang aming sasabihin pagkatapos nito? sapagka't aming pinabayaan ang iyong mga utos.
men hvad skal vi nu sige, vor gud, efter alt dette? vi har jo forladt dine bud,
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질: