전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
at sa dakong ito ay muling sinabi, sila'y hindi magsisipasok sa aking kapahingahan.
bet šeit atkal: tiem nebūs ieiet manā mierā!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
mga kapatid, yamang may kalayaan ngang makapasok sa dakong banal sa pamamagitan ng dugo ni jesus,
tātad, brāļi, jēzus asins dēļ mums ir cerība ieiet vissvētākajā.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at napakita sa kaniya ang isang anghel ng panginoon, na nakatayo sa dakong kanan ng dambana ng kamangyan.
tad viņam parādījās kunga eņģelis, stāvot kvēpināšanas altāra labajā pusē.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at sinundan siya ng lubhang karamihang tao mula sa galilea at decapolis at jerusalem at judea at mula sa dakong ibayo ng jordan.
un lieli ļaužu pulki no galilejas un dekapoles, un jeruzalemes, no jūdejas un aizjordānijas gāja viņam līdz.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
na ipinakikilala ng espiritu santo, na hindi pa naihahayag ang pagpasok sa dakong banal samantalang natatayo pa ang unang tabernakulo;
ar to svētais gars norāda ka, pastāvot pirmajai teltij, ceļš uz vissvētāko vēl nav atklāts.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nang siya'y dumating sa dakong yaon, ay sinabi niya sa kanila, magsipanalangin kayo nang huwag kayong magsipasok sa tukso.
un viņš, tai vietā nonācis, sacīja tiem: lūdziet dievu, lai jūs nekristu kārdināšanā!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nang dumating sa dakong tinatawag na bungo, ay kanilang ipinako roon siya sa krus, at ang mga tampalasan, isa sa kanan at isa sa kaliwa.
un kad tie nonāca vietā, kas saucas kalvārija, tur tie sita viņu un slepkavas krustā: vienu pa labi, otru pa kreisi.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at mangyayari, na sa dakong pinagsabihan sa kanila, kayo'y hindi ko bayan, ay diyan sila tatawaging mga anak ng dios na buhay.
un notiks, ka tanī vietā, kur bija pateikts: jūs neesat mana tauta, ka tur viņi tiks saukti par dzīvā dieva bērniem. (os.1,10; 2,24)
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
kaya nga pagkakita ninyo ng kasuklamsuklam na paninira, na sinalita sa pamamagitan ng propeta daniel, na natatayo sa dakong banal (unawain ng bumabasa),
un, kad jūs redzēsiet izpostīšanas negantību esam svētajā vietā, kā to pravietis daniēls sacījis, - kas to lasa, lai saprot! -
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kaniyang sinabi sa kanila, ihulog ninyo ang lambat sa dakong kanan ng daong, at makakasumpong kayo. inihulog nga nila, at hindi na nila mahila dahil sa karamihan ng mga isda.
viņš tiem sacīja: izmetiet tīklu laivas labajā pusē un jūs atradīsiet. tad viņi izmeta un vairs nespēja to pavilkt zivju daudzuma dēļ.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at kanilang inilabas si alejandro sa karamihan, na siya'y itinutulak ng mga judio sa dakong harap. at inihudyat ang kamay ni alejandro, at ibig sanang magsanggalang sa harapan ng bayan.
tad tie no pūļa izvilka aleksandru, ko jūdi bīdīja uz priekšu. bet aleksandrs, pieprasījis ar roku klusēšanu, gribēja aizstāvēties tautas priekšā.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nang siya'y makilala ng mga tao sa dakong yaon, ay nangagpabalita sila sa palibotlibot ng buong lupaing yaon, at sa kaniya'y dinala ang lahat ng mga may sakit;
un tā novada ļaudis, viņu pazinuši, izziņoja visā apgabalā; un tie atnesa pie viņa visus savus slimniekus un lūdza viņu, lai atļauj pieskarties kaut viņa drēbju vīlei. un visi, kas pieskārās, kļuva veseli.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at siya'y hindi rin naman kailangang ihandog na madalas pa ang kaniyang sarili, na gaya ng dakilang saserdote na pumapasok sa dakong banal taon-taon na may dalang dugo na hindi niya sarili;
nevis lai sevi bieži upurētu, kā augstais priesteris ik gadus ieiet svētnīcā ar svešām asinīm.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
sapagka't ako'y may limang kapatid na lalake; upang sa kanila'y patotohanan niya, baka pati sila'y mangaparito sa dakong ito ng pagdurusa.
jo man pieci brāļi; lai viņš tos brīdina, ka arī tie nenonāk šai moku vietā!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at inyong itangi ang may suot na damit na maganda, at inyong sabihin, maupo ka rito sa dakong mabuti; at sa dukha ay inyong sabihin, tumayo ka riyan, o maupo ka sa ibaba ng aking tungtungan;
un jūs uzlūkotu to, kam greznas drēbes, un tam sacītu: tu nosēdies šeit ērti, bet trūcīgajam sacītu: tu nostājies tur vai nosēdies pie manu kāju soliņa!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at nang dumating si jesus sa dakong yaon, ay siya'y tumingala, at sinabi sa kaniya, zaqueo, magmadali ka, at bumaba ka; sapagka't ngayo'y kinakailangang ako'y tumuloy sa bahay mo.
un kad jēzus atnāca tai vietā, viņš, uz augšu paskatījies, ieraudzīja to un sacīja viņam: zahej, kāp steigšus zemē, jo šodien man jāpaliek tavā namā!
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.