검색어: pagpapalain (타갈로그어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Romanian

정보

Tagalog

pagpapalain

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

루마니아어

정보

타갈로그어

kaniyang pagpapalain ang nangatatakot sa panginoon, ang mababa at gayon ang mataas.

루마니아어

va binecuvînta pe cei ce se tem de domnul, pe cei mici şi pe cei mari.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

na sinasabi, tunay sa pagpapala ay pagpapalain kita, at sa pagpaparami ay pararamihin kita.

루마니아어

şi a zis: ,,cu adevărat te voi binecuvînta, şi îţi voi înmulţi foarte mult sămînţa.``

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

isinibol ng lupa ang kaniyang bunga: ang dios ang sarili naming dios ay pagpapalain kami.

루마니아어

pămîntul îşi dă roadele; dumnezeu, dumnezeul nostru, ne binecuvintează,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

aking pagpapalain siyang sagana sa pagkain; aking bubusugin ng pagkain ang kaniyang dukha.

루마니아어

Îi voi binecuvînta din belşug hrana, voi sătura cu pîne pe săracii lui.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang panginoon ay magbibigay ng kalakasan sa kaniyang bayan; pagpapalain ng panginoon ang kaniyang bayan ng kapayapaan.

루마니아어

domnul dă tărie poporului său, domnul binecuvintează pe poporul său cu pace.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pagpapalain ka ng panginoon mula sa sion: at iyong makikita ang buti ng jerusalem sa lahat na kaarawan ng iyong buhay.

루마니아어

să te binecuvînteze domnul din sion, să vezi fericirea ierusalimului, în toate zilele vieţii tale,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang may magandang-loob na mata ay pagpapalain: sapagka't nagbibigay ng kaniyang tinapay sa dukha.

루마니아어

omul milostiv va fi binecuvîntat, pentrucă dă săracului din pînea lui.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

dangang si abraham ay tunay na magiging isang bansang malaki at matibay, at pagpapalain sa kaniya ang lahat ng bansa sa lupa?

루마니아어

căci avraam va ajunge negreşit un neam mare şi puternic, şi în el vor fi binecuvîntate toate neamurile pămîntului.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at pagpapalain ko ang mga magpapala sa iyo, at susumpain ko ang mga susumpa sa iyo: at pagpapalain sa iyo ang lahat ng angkan sa lupa.

루마니아어

voi binecuvînta pe ceice te vor binecuvînta, şi voi blestema pe cei ce te vor blestema; şi toate familiile pămîntului vor fi binecuvîntate în tine.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

inalaala tayo ng panginoon; kaniyang pagpapalain tayo: kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni israel, kaniyang pagpapalain ang sangbahayan ni aaron.

루마니아어

domnul Şi-aduce aminte de noi: el va binecuvînta, va binecuvînta casa lui israel, va binecuvînta casa lui aaron,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at gagawin kitang isang malaking bansa, at ikaw ay aking pagpapalain, at padadakilain ko ang iyong pangalan; at ikaw ay maging isang kapalaran:

루마니아어

voi face din tine un neam mare, şi te voi binecuvînta; îţi voi face un nume mare, şi vei fi o binecuvîntare.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

kayo ang mga anak ng mga propeta, at ng tipang ginawa ng dios sa inyong mga magulang, na sinasabi kay abraham, at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng mga angkan sa lupa.

루마니아어

voi sînteţi fiii proorocilor şi ai legămîntului, pe care l -a făcut dumnezeu cu părinţii noştri, cînd a zis lui avraam: ,,toate neamurile pămîntului vor fi binecuvîntate în sămînţa ta.``

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at aking pararamihin ang iyong binhi na gaya ng mga bituin sa langit, at ibibigay ko sa iyong binhi ang lahat ng lupaing ito: at pagpapalain sa iyong binhi ang lahat ng bansa sa lupa;

루마니아어

Îţi voi înmulţi sămînţa, ca stelele cerului; voi da seminţei tale toate ţinuturile acestea; şi toate neamurile pămîntului vor fi binecuvîntate în sămînţa ta, ca răsplată

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at ang iyong binhi ay magiging parang alabok sa lupa, at kakalat ka sa kalunuran, at sa silanganan, at sa hilagaan, at sa timugan at sa iyo at sa iyong binhi ay pagpapalain ang lahat ng angkan sa lupa.

루마니아어

sămînţa ta va fi ca pulberea pămîntului; te vei întinde la apus şi la răsărit, la mează-noapte şi la mează-zi; şi toate familiile pămîntului vor fi binecuvîntate în tine şi în sămînţa ta.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang kaniyang pangalan ay mananatili kailan man; ang kaniyang pangalan ay magluluwat na gaya ng araw: at ang mga tao ay pagpapalain sa kaniya; tatawagin siyang maginhawa ng lahat ng mga bansa.

루마니아어

numele lui va dăinui pe vecie: cît soarele îi va ţinea numele. cu el se vor binecuvînta unii pe alţii, şi toate neamurile îl vor numi fericit.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

na sa pagpapala ay pagpapalain kita, at sa pagpaparami ay pararamihin ko ang iyong binhi, na gaya ng mga bituin sa langit, at gaya ng mga buhangin sa baybayin ng dagat; at kakamtin ng iyong binhi ang pintuang-bayan ng kaniyang mga kaaway;

루마니아어

te voi binecuvînta foarte mult şi-ţi voi înmulţi foarte mult sămînţa, şi anume: ca stelele cerului şi ca nisipul de pe ţărmul mării; şi sămînţa ta va stăpîni cetăţile vrăjmaşilor ei.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,736,016,241 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인