전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
tama na!
Престаните!
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
bayad na
Само плаћене
마지막 업데이트: 2014-08-20
사용 빈도: 1
품질:
huwag kang kakain ng anomang karumaldumal na bagay.
ne jedi nita gadno.
마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:
at maghahasik kayo sa ikawalong taon, at kakain kayo ng dating kinamalig na mga bunga hanggang sa ikasiyam na taon, hanggang sa dumating ang pagbubunga ng ikawalo ay kakain kayo ng dating kinamalig.
i sejaæete osme godine, a jeæete letinu staru do devete godine, dokle ne prispe rod njen, jeæete stari.
kaya't aking sinabi sa mga anak ni israel, sinoman sa inyo ay huwag kakain ng dugo, ni ang taga ibang bayan na nakikipamayan sa inyo ay huwag kakain ng dugo.
zato rekoh sinovima izrailjevim: niko izmedju vas da ne jede krv; ni doljak koji se bavi medju vama da ne jede krv.
at doon kayo kakain sa harap ng panginoon ninyong dios, at kayo'y mangagagalak sa lahat na kalagyan ng inyong kamay, kayo at ang inyong mga sangbahayan kung saan ka pinagpala ng panginoon mong dios.
i jedite onde pred gospodom bogom svojim, i veselite se vi i porodice vae svaèim, za ta se prihvatite rukom svojom, èim te blagoslovi gospod bog tvoj.
sapagka't gayon ibinilin sa akin sa pamamagitan ng salita ng panginoon, na sinasabi, huwag kang kakain ng tinapay, o iinom man ng tubig, ni babalik man sa daan na iyong pinanggalingan.
jer mi je tako zapovedio svojom reèju gospod govoreæi: ne jedi hleba ni pij vode, niti se vraæaj istim putem kojim otide.
at mangyayari, na dahil sa kasaganaan ng gatas na kanilang ibibigay ay kakain siya ng mantekilla: sapagka't ang bawa't isa na naiwan sa gitna ng lupain ay kakain ng mantekilla at pulot.
od mnotva mleka to æe davati jeæe maslo; jer maslo i med jeæe ko god ostane u zemlji.
bawa't lalake sa mga anak ni aaron ay kakain niyaon na pinakabahagi nila magpakailan man, sa buong panahon ng inyong lahi, sa mga handog sa panginoon na pinaraan sa apoy; sinomang humipo ng mga iyan ay magiging banal.
svako muko izmedju sinova aronovih neka to jede zakonom veènim od kolena do kolena od rtava koje se pale gospodu; ta se god dotakne toga, biæe sveto.
at sumagot si jesus at sinabi rito, sinomang tao'y hindi kakain ng iyong bunga mula ngayon at magpakailan man. at ito'y narinig ng kaniyang mga alagad.
i odgovarajuæi isus reèe joj: da odsad od tebe niko ne jede roda doveka. i sluahu uèenici njegovi.
at huwag kayong kakain ng tinapay, ni trigong sinangag, ni uhay na bago, hanggang sa araw na ito, hanggang sa inyong madala ang alay sa inyong dios: siyang palatuntunan magpakailan man sa buong panahon ng inyong lahi, sa lahat ng inyong mga tahanan.
a hleba, ni zrna prenog ni zrna u klasu nemojte jesti do onog dana kad prinesete rtvu bogu svom; to da vam je veèna uredba od kolena do kolena po svim stanovima vaim.