전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
damo
damo
마지막 업데이트: 2020-03-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kol damo
kol
마지막 업데이트: 2021-02-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
damo surot
마지막 업데이트: 2020-08-14
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
nagtatabas ng damo
weeds
마지막 업데이트: 2019-10-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
damo gd tana bal an
damo gd na bal an
마지막 업데이트: 2024-06-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
damo mo gid sung alam no
damo ka gid
마지막 업데이트: 2022-10-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bay ah lang damo na may pera
bay ah lang damo kaman kwarta
마지막 업데이트: 2020-01-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
damo kita ginahimo na ka buagan
damo kita ginahimo na ka buagan
마지막 업데이트: 2022-04-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
damo na ged mga tao dinit trento
pulong kapampangan
마지막 업데이트: 2020-03-23
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ayta ayaw pag diet damo sin ak kaagaw na
ayta ayaw pag diet damo sin ak kaagaw na
마지막 업데이트: 2024-01-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
de man ayy damo man ko balay nga kan an
마지막 업데이트: 2023-07-19
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
damo ko kuno lalaki, ti way ka nangayo.
damo ko kuno lalaki, ti way ka nangayo.
마지막 업데이트: 2024-08-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
aanhin mo ang damo kung patay na ang kabayo
alinun mo ing buto kung uwa it puyas nga pang sutsutan.
마지막 업데이트: 2014-06-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anhon man nga maupay , nga ade kita damo gi pipinsar
waray to taga
마지막 업데이트: 2022-05-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
happy birthday. padi tagan kapa kunta sin damo na babae
happy birthday. padi tagan kapa kunta sin damo na babae
마지막 업데이트: 2022-05-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ga skwela tarong tapos hambalan damo ka haw? abno bahi
마지막 업데이트: 2023-05-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
damo di na liwat sa imo tsura amo na nga indi tika ma lipatan.
마지막 업데이트: 2023-11-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
damo ga add kapoy cf amo nani guro pag fucos ko sa ra hahaha 🤣🤣
ging kapoy nako ug sa problema
마지막 업데이트: 2023-02-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ok a day hambal c ka damo akon rekwes sa doctor ka gena kay nga lakat s doctor
마지막 업데이트: 2020-11-14
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
maaram ak damo it may ginat.an yana😅. pwedi mangaro?
waray to tagalog translationmaaram ak damo it may ginat.an yana😅. pwedi mangaro?
마지막 업데이트: 2022-04-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인: