검색어: gentil (타갈로그어 - 아랍어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Arabic

정보

Tagalog

gentil

Arabic

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

아랍어

정보

타갈로그어

at aasa sa kaniyang pangalan ang mga gentil.

아랍어

وعلى اسمه يكون رجاء الامم

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

tayo'y mga judio sa katutubo, at hindi mga makasalanang gentil,

아랍어

نحن بالطبيعة يهود ولسنا من الامم خطاة

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at muling sinasabi niya, makigalak kayo, kayong mga gentil, sa kaniyang bayan.

아랍어

ويقول ايضا تهللوا ايها الامم مع شعبه.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

na ililigtas kita sa bayan, at sa mga gentil, na sa kanila'y sinusugo kita,

아랍어

منقذا اياك من الشعب ومن الامم الذين انا الآن ارسلك اليهم

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't dahil sa pangalan, ay nangagsiyaon sila na walang kinuhang anoman sa mga gentil.

아랍어

لانهم من اجل اسمه خرجوا وهم لا يأخذون شيئا من الامم.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi niya sa akin, yumaon ka: sapagka't susuguin kita sa malayo sa mga gentil.

아랍어

‎فقال لي اذهب فاني سارسلك الى الامم بعيدا

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

upang hanapin ng nalabi sa mga tao ang panginoon, at ng lahat ng mga gentil, na tinatawag sa aking pangalan,

아랍어

لكي يطلب الباقون من الناس الرب وجميع الامم الذين دعي اسمي عليهم يقول الرب الصانع هذا كله‎.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't inudyukan ng mga judiong suwail ang mga kaluluwa ng mga gentil, at pinasama sila laban sa mga kapatid.

아랍어

‎ولكن اليهود غير المؤمنين غرّوا وافسدوا نفوس الامم على الاخوة.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at muli, purihin ninyo ang panginoon, kayong lahat ng mga gentil; at purihin siya ng lahat ng mga bayan.

아랍어

وايضا سبحوا الرب يا جميع الامم وامدحوه يا جميع الشعوب.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

nalalaman ninyo na nang kayo'y mga gentil pa, ay iniligaw kayo sa mga piping diosdiosan, sa alin mang paraang pagkahatid sa inyo.

아랍어

انتم تعلمون انكم كنتم امما منقادين الى الاوثان البكم كما كنتم تساقون.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nagsitahimik ang buong karamihan; at kanilang pinakinggan si bernabe at si pablo na nagsisipagsaysay ng mga tanda at ng mga kababalaghang ginawa ng dios sa mga gentil sa pamamagitan nila.

아랍어

‎فسكت الجمهور كله. وكانوا يسمعون برنابا وبولس يحدثان بجميع ما صنع الله من الآيات والعجائب في الامم بواسطتهم

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't ang aming ipinangangaral ay ang cristo na napako sa krus, na sa mga judio ay katitisuran, at sa mga gentil ay kamangmangan;

아랍어

ولكننا نحن نكرز بالمسيح مصلوبا لليهود عثرة ولليونانيين جهالة.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at kung ayaw niyang pakinggan sila, ay sabihin mo sa iglesia: at kung ayaw rin niyang pakinggan ang iglesia, ay ipalagay mo siyang tulad sa gentil at maniningil ng buwis.

아랍어

وان لم يسمع منهم فقل للكنيسة. وان لم يسمع من الكنيسة فليكن عندك كالوثني والعشار.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't hindi ako nangangahas magsalita ng anomang mga bagay, maliban na sa mga ginawa ni cristo sa pamamagitan ko, sa pagtalima ng mga gentil, sa salita at sa gawa,

아랍어

لاني لا اجسر ان اتكلم عن شيء مما لم يفعله المسيح بواسطتي لاجل اطاعة الامم بالقول والفعل

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

na dito'y itinalaga ako na tagapangaral at apostol (sinasabi ko ang katotohanan, hindi ako nagsisinungaling), guro sa mga gentil sa pananampalataya at katotohanan.

아랍어

التي جعلت انا لها كارزا ورسولا. الحق اقول في المسيح ولا اكذب. معلّما للامم في الايمان والحق

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ano nga ang ating sasabihin? na ang mga gentil, na hindi nangagsisisunod sa katuwiran, ay nagkamit ng katuwiran, sa makatuwid baga'y ng katuwiran sa pananampalataya:

아랍어

فماذا نقول. ان الامم الذين لم يسعوا في اثر البر ادركوا البر. البر الذي بالايمان.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at nagsipagsalita ng buong katapangan si pablo at si bernabe, at nagsipagsabi, kinakailangang salitain muna ang salita ng dios sa inyo. yamang inyong itinatakuwil, at hinahatulan ninyong hindi kayo karapatdapat sa walang hanggang buhay, narito, kami ay pasasa mga gentil.

아랍어

‎فجاهر بولس وبرنابا وقالا كان يجب ان تكلّموا انتم اولا بكلمة الله ولكن اذ دفعتموها عنكم وحكمتم انكم غير مستحقين للحياة الابدية هوذا نتوجه الى الامم‎.

마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,771,020,572 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인