검색어: gising ang diwa (타갈로그어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

English

정보

Tagalog

gising ang diwa

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

gising pa ang diwa ko

영어

my spirit is still awake

마지막 업데이트: 2023-01-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

gising na gising pa ang diwa mo

영어

you want to sleep but still be awake

마지막 업데이트: 2019-01-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

bagong gising ang baby

영어

the baby is just awake

마지막 업데이트: 2022-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

gisingin ang diwa

영어

awake the spirit

마지막 업데이트: 2020-09-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ay nagising ang diwa

영어

diwa

마지막 업데이트: 2023-12-14
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

binuhay mo ang diwa mi,

영어

마지막 업데이트: 2024-05-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang diwa ko 'y nangunguna

영어

me where my trust without borders let

마지막 업데이트: 2023-12-05
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at nawa ang diwa ng pasko

영어

i feel the spirit of christmas

마지막 업데이트: 2021-12-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang diwa ko ay gising na gising

영어

sisikaoin kong maging gising ang diwa ko

마지막 업데이트: 2023-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ano ang diwa ng mga batas na kahulugan

영어

ano ang spirit of laws meaning

마지막 업데이트: 2019-12-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

hanggang ang diwa ko'y tanging sa iyo laan

영어

as long as in my soul, was meant for you alone

마지막 업데이트: 2019-11-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sa batang hamlet; sapagka 't sa aking buhay, ang diwa na ito, pipi sa atin, ay magsasalita sa kaniya

영어

unto young hamlet; for upon my life, this spirit, dumb to us, will speak to him

마지막 업데이트: 2024-01-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

pinukaw nito ang kaisipan at minulat nito ang diwa ng mga malikhaing taga-syria, na kaagad nagpahayag ng kanilang likhang-sining sa pamamgitan ng internet.

영어

it has awakened the genie that was sleeping in many innovative syrians, who are showcasing their work online.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

gayunpaman, dapat itong maging mensahe sa mga hukom na sundin ang diwa ng batas at ipagkaloob lamang ang karapatan na ito sa mga babae na hindi naging bahagi ng mga marahas na krimen, upang masiguro sa taumbayan na hindi sa lahat ng oras ay maaaring magamit ang pagbubuntis upang makaligtas sa pagkakakulong.

영어

however, the message is for magistrates to follow the spirit of the law and grant this permission to those women not involved in violent crimes, to ensure that the rest of the civilian population doesn't see pregnancy as a get out of jail free card.

마지막 업데이트: 2016-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

tara sabay, sa mahaba-habang paglalakbay sagarin na natin bai, tara hithit, walang humpay hanggang sa di na matantya kung kailan ba ito kukupas tiyak na uuwi kayong palong-palo na bukas ito lang ang sagot sa araw-araw na problema kahit di mo kailangan, ay maghahanap ka repa ubos na ang yung pera, tumubo na ang sungay wala pa ring paki basta mata ko lang pumungay sintetiko o gulay, wala akong paki tinitira ko yan lahat, magkaroon lang ng silbi nakadikit na sakin, bisyo kong minamahal kahit mukha na akong kupal at mistulan nang hangal lahat ng aking pag-aari, may presyong katapat mula alahas hanggang baso, lahat kinakagat isinangla ko na lahat, pati buhay ko, tangina ito ang tanging salarin kung ba't buhay ko'y nag-iba hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda verse 2: sampung taon na ang lumipas, wala ring nag-iba bukod sa meron nang pamilya, panganay at ina pagkatapos sa trabaho, diretso sa bodega baka may makakita sa 'tin dito, naku teka akong bahala repa, 'wag kang mag-alala palagi kami rito, kaya 'wag kang mangamba sige singhot mo lang yang coca, kasama ang yong tropa at uuwi kayong mas angat pa sa saranggola talak lang ng talak ang asawa kong maldita panay nalang tanong kung sa'n ginastos ang kinita palaging nakatambay sa liblib na eskinita anong igagamot mo sa anak mo pag hinika sagad pagkasadista, palaging nag-aaway a'onse ng gabii, maingay na naman sa bahay gising ang kapitbahay, ngayon panay reklamo umayos ka kung ayaw mo na mabugbug-sarado hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda verse 3: matapos ang ilang buwan, habang naglalakad bigla-bigla may humintong sasakyan sa'king harapan binalot aking ulo ng isang itim na sako, tas biglang umarangkada't dinala 'ko sa malayo ako'y ganap na tulak, trabahong delikado ngunit aking tinanggap kasi may perang pinangako may naganap na transaksyon, ako'y bayad na sana kaso kami ay nakumprumiso, at ang bayad naiwala ko pakawalan nyo na 'ko, gusto ko nang magbago putang ina mo ka, bayaran mo yung nawala mo doon ko namalayan na wala 'kong magawa tanging naisip ko na lamang ay ang aking mag-ina lubos ang aking pagsisi, sa daan ko na pinili binenta ko lahat, matustusan lang aking hilig ilang taong nawili, sa isang delusyon ngayon magtatapos na ang proseso ng degradasyon hook: bakit ba hindi kita maiwan-iwan dahan-dahan na 'kong nababaliw sa iyong nakakaakit na ganda bakit ba hindi kita maiwan-iwan pinipilit na umahon sa iyong nakakalunod na ganda

영어

마지막 업데이트: 2020-11-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,736,287,518 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인