인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kailan ko babayaran
마지막 업데이트: 2023-08-11
사용 빈도: 1
품질:
alam ko ang pagkakamali ko
마지막 업데이트: 2023-06-30
사용 빈도: 1
품질:
hanggang kailan ko matatanggap ung inorder ko
i will give you a gift
마지막 업데이트: 2021-11-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hanggang kailan ko kaya kakayanin
as long as i can
마지막 업데이트: 2021-04-22
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi ko babayaran ang sahod ko
i haven't earned my wages yet
마지막 업데이트: 2019-11-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi ko po alam kung hanggang kailan ko kakayanin ang lahat
i do not know when i will get it
마지막 업데이트: 2021-02-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hindi ko alam kong hanggang kailan ko kakayanin
hindi ko na alam if kaya ko pang tuparin ang pangako ko sayo pero kakayanin ko pa din, hninde ko lng alam hanggang kelan.
마지막 업데이트: 2024-05-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
huwag mo tignan ang pagkakamali ko
if you love it, fight for it
마지막 업데이트: 2023-11-17
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
ipagpaumanhin mo po sana ang pagkakamali ko sa ngayon nais ko po sana malaman kung ano napo ang nangyari sa inaasikaso ni attorney susan. nag iipon po ako ng halagang 3,150.00$usd para maipadala ko po sa dating account na inyong ibinigay sa akin. akala kopo noon na ililipat na lamang ang fund kung kaya ako po ay umasa sa inyong sulat sa akin. hindi kopo akalain na mayroon pa tayong susunod na gagawa ng patunay sa pondong dapat ay tamang ililipat sa aking account.
i apologize for the mistake so far i would like to know what happened to attorney susan's case. i have saved up a total of 3,150.00 $ usd to send to the previous account you gave me. you thought the fund would just be transferred so i relied on your letter to me. don't think we have anything else to do with proof of fund that should be correctly transferred to my account.
마지막 업데이트: 2020-06-27
사용 빈도: 1
품질:
추천인: