검색어: maraming blessing n dumating sunod sunod (타갈로그어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

English

정보

Tagalog

maraming blessing n dumating sunod sunod

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

sunod sunod

영어

prove to me that what you say is true

마지막 업데이트: 2022-10-25
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sunod-sunod

영어

woke up late

마지막 업데이트: 2021-10-13
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

pagka sunod sunod

영어

마지막 업데이트: 2024-01-10
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sunod sunod kong tanong

영어

sunod sunod kung tanong

마지막 업데이트: 2022-12-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sunod-sunod na pagkatalo

영어

lose streak

마지막 업데이트: 2023-09-19
사용 빈도: 6
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sunod-sunod na pag bomba

영어

next2

마지막 업데이트: 2020-08-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sunod sunod na dating ng kliyente

영어

say hello to a former client

마지막 업데이트: 2020-11-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ano ang sunod-sunod na mga kaganapan

영어

what is sequencing events

마지막 업데이트: 2020-02-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sunod sunod na pagbato sa aming bahay

영어

series of stoning in our house

마지막 업데이트: 2015-12-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Werewolfapprentice

타갈로그어

sunod-sunod ang mga pangyayari sa kwento

영어

sequence the events in the story

마지막 업데이트: 2021-01-15
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

pag sunod sunod rin ang mga dapat gawin para

영어

마지막 업데이트: 2024-04-30
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sunod sunod ang tawag ng guest at room attendant

영어

마지막 업데이트: 2021-03-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sunod sunod na bagyo ang dumaan nitong nnakalipas na buwan

영어

the forthcoming storm

마지막 업데이트: 2023-09-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

pangit po ako mag drawing kaya yung pag ka sunod sunod nalang nya po

영어

마지막 업데이트: 2021-04-20
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

umpisa daan pag utang mo nga sunod sunod ayawan ron ko ka supot sa account ko

영어

ilonggo words to tagalogumpisa daan pag utang mo nga sunod sunod ayawan ron ko ka supot sa account ko

마지막 업데이트: 2021-04-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

happy birthday baby sna maging malusog kana bata at masunurin na anak at matalino na bata hindi pasaway sa magulang malaki kna baby 1yrs old kana sana marami kapang blessing n dumating

영어

happy birthday baby sna maging malusog kana bata at masunurin na anak at matalino na bata hindi pasaway sa magulang malaki kna baby 1yrs old kana sana marami kapang blessing n dumating

마지막 업데이트: 2020-10-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at ganto ang sunod sunod na paraan kung paano magtanim ng halaman ang una ay kumuha ng lupa at ang sunod ay magtanim ng seeds cumin seeds tapos ang 3 ay diligan 4ir sana siya

영어

and this is the next way how to plant a plant the first is to take the soil and the next is to plant seeds cumin seeds then the 3rd is to water him

마지막 업데이트: 2021-05-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sunod sunod na ang pagpasok ng mga professor namin at karamihan sakanila ay mabait naman,ang iba pa sakanila ay nagpa assignment pa!ang ganda ng monday ko diba.

영어

one by one our professors came in and most of them were kind, the rest of them did more assignments! i had a nice monday, didn't i?

마지막 업데이트: 2020-08-26
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

musta ka? share k syo i2,pra my blessing n dumating s atin pwede mo ibalik sa akin . maraming salamat po! ipasa mo ito sa 12 tao kasama ako!tatangap ka bukas ng milagro. huwag mong balewalain sacrifice please. wish before you send

영어

the must ka? share k syo i2, pra my blessing n dumating s atin pwede mo ibalik sa akin. maraming salamat po! ipasa mo ito sa kasama ako i-12! tatangap ka bukas ng milagro. huwag mong balewalain sacrifice please. wish before you send

마지막 업데이트: 2016-11-29
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

isang lalaking napagkamalan na gumagamit ng bawal na gamot patay ng pag babarilin ng mga nakasibilyang pulis, ang sabi ng mga nakasaksi sapilitang pinasok o linoob ng mga pulis ang bahay ng biktima at bigla umano itong sunod sunod na pinagbabaril ng wala man lang kalaban laban ang biktima, hindi maintindihan ng pamilya biktima kung bakit ganun ang ginawa ng pulis sa kanilang kaanak, ang sabi pa ng panganay na anak ng biktima ay nag aayus lang daw ng tv nang mga oras nayun yung papa nya ng nagula

영어

a man charged with drug use is being killed by police brutality, witnesses say police forcibly entered or raided the victim's home and suddenly allegedly shot dead without attacking the victim. , the victim's family could not understand why the police did this to their relatives, the victim's eldest son said.

마지막 업데이트: 2020-02-27
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,747,849,146 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인