전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
simple
마지막 업데이트: 2021-05-05
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
hele subject
hele subject
마지막 업데이트: 2020-09-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bawat subject
nakapaloob
마지막 업데이트: 2021-04-02
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
bumagsak sa subject
fall to the floor in english
마지막 업데이트: 2024-04-14
사용 빈도: 36
품질:
추천인:
filipino subject poems
filipino subject poems
마지막 업데이트: 2021-04-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
attached message - subject
open this attachment in %s
마지막 업데이트: 2014-08-15
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
magkakasunod sunod na subject
chronological and chronological subject
마지막 업데이트: 2022-08-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sa iba't ibang subject
in various subjects
마지막 업데이트: 2021-10-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인: