검색어: so wala ka bang pera jan taghirap kaba (타갈로그어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

English

정보

Tagalog

so wala ka bang pera jan taghirap kaba

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

영어

정보

타갈로그어

wala ka bang pera

영어

why are you still awake

마지막 업데이트: 2022-12-16
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang load

영어

wala

마지막 업데이트: 2023-06-07
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang asawa

영어

ikaw wala kabang asawa

마지막 업데이트: 2022-12-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang kasama?

영어

hu bk8 wla kabang kasama jan?

마지막 업데이트: 2021-03-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang ibang alam

영어

itawis hello k n bro

마지막 업데이트: 2022-11-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang girlfriend dyan

영어

wala kabang girlfriend dyan

마지막 업데이트: 2022-08-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang gustong itanong?

영어

when you go to sleep, i will sleep too

마지막 업데이트: 2021-04-01
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang napapansin in english

영어

wala kabang napapansin?

마지막 업데이트: 2023-03-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang magawa kundi manira

영어

wala ka bang magawa kundi manira

마지막 업데이트: 2021-03-08
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ikaw,wala ka bang itatanong sakin?

영어

maybe you have a girlfriend

마지막 업데이트: 2022-05-23
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang gift card sa bansa mo?

영어

if i bought the gift card at a store in my country, wouldn't it work?

마지막 업데이트: 2021-08-18
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang ibang kausap maliban sakin

영어

are you talking to someone else

마지막 업데이트: 2022-02-19
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang sabi ko,ikaw wala ka bang itatanong sa akin

영어

i do not understand what you mean

마지막 업데이트: 2022-01-15
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang ibang malait saken? haa tanginamoka

영어

don't you have any other small saken? haa tanginamoka

마지막 업데이트: 2021-09-09
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang nagugustuhan na lalaki dyan sa lugar nyo? ang dami namang gwapo dyan

영어

don't you like guys there in your area? there is a lot of handsome people there

마지막 업데이트: 2022-06-22
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang takot sa diyos para gawin mo ang isang bagay na alam mong may nasasaktan?

영어

마지막 업데이트: 2021-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

wala ka bang napapansin sa iyong mga kapaligiran? kay dumi na ng hangin, pati na ang mga ilog natin. hindi na masama ang pag-unlad at malayu-layo na rin ang ating narating. ngunit masdan mo ang tubig sa dagat, dati'y kulay asul ngayo'y naging itim. ang mga duming ating ikinalat sa hangin, sa langit huwag na nating paabutin. upang kung tayo'y pumanaw man, sariwang hangin, sa langit natin matitikman. mayron lang akong hinihiling, sa aking pagpanaw sana ay tag-ulan. gitara ko ay aking dadalhin, upang sa ulap na lang tayo magkantahan. ang mga batang ngayon lang isinilang, may hangin pa kayang matitikman? may mga puno pa kaya silang aakyatin? hindi na masama ang pag-unlad, kung hindi nakakasira ng kalikasan. bakit di natin pag-isipan ang nangyayari sa ating kapaligiran. darating ang panahon mga ibong gala, ay wala nang madadapuan. masdan mo ang mga punong dati ay kay tatag, ngayo'y namamatay dahil sa 'ting kalokohan. lahat ng bagay na narito sa lupa, biyayang galing sa diyos kahit nong ika'y wala pa. ingatan natin at h'wag nang sirain pa. pagka't pag kanyang binawi, tayo'y mawawala na. mayron lang akong hinihiling, sa aking pagpanaw sana ay tag-ulan. gitara ko ay aking dadalhin upang sa ulap nalang tayo magkantahan.

영어

did you noticed the changes in your environment? we'd polluted our air, and even our rivers. progress isn't that bad at all, and we'd come a long way. but you observe the sea water, it was blue before and now turned black. the pollution that we scattered int he air, may we not let them reach the heaven above.that if ever we come to our term and died, there in heaven we will surely enjoy the fresh air. i have one wish, that when die... may it be at the rainy season. i will bring my guitar, so that we may sing together among the clouds. i just thinking, if the children that are born just now can still taste the fresh air? are there trees that they may climb? progress isn't that bad, but it's destroying our natural resources. why don't we contemplate in this happening in our environment. time will come that even wild birds may have no more branches to brood. see those trees, they're tough before but now, the're dying because of our foolishness. all the thing here on earth, are gifts from god, even when we're not yet born. let's took care of them not to destroy them. because, if he get them back, we will surely come to extinction. i have one wish, that when die... may it be at the rainy season. i will bring my guitar, so that we may sing together among the clouds.

마지막 업데이트: 2020-03-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,737,983,934 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인