전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
ay walang tao
not pricessless
마지막 업데이트: 2022-02-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ako ay walang tao
nobody
마지막 업데이트: 2024-08-03
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ay hindi walang tao
you ain't nobody
마지막 업데이트: 2022-04-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang tao
no one inside the house
마지막 업데이트: 2022-03-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ako ay walang tao na hinabol
i'm nobody to be chase for
마지막 업데이트: 2020-01-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang tao dito
no once here
마지막 업데이트: 2023-02-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ay walang kahulugan
it doesn't even make sense
마지막 업데이트: 2020-05-12
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang tao sa mundo
there is no perfect human in the world
마지막 업데이트: 2024-02-26
사용 빈도: 2
품질:
추천인:
halos walang tao dito.
who was washes the disher in your family
마지막 업데이트: 2023-01-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
karunungan ay walang katapusan
wisdom is infinite
마지막 업데이트: 2019-01-29
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang tao nagiisa sa mundo
huwag pansinin ang sasabihin ng iba
마지막 업데이트: 2020-11-09
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang tao ay isang isla kahulugan
no man is an island meaning
마지막 업데이트: 2016-09-02
사용 빈도: 3
품질:
추천인:
walang tao ang hindi deserve respetuhin
you need to be respected
마지막 업데이트: 2020-04-18
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang tao na bobo kung masipag mag review
no one is stupid if you want to learn
마지막 업데이트: 2023-02-28
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
anong gagawin mo kung walang tao sa island
do you want to do
마지막 업데이트: 2022-11-17
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang tao noong siya ay pumasok sa kusina.
when she entered the kitchen, no one was there.
마지막 업데이트: 2014-02-01
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sinamantala ang pagkakataon noong walang tao ang bahay
i took advantage of the opportunity
마지막 업데이트: 2018-12-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang tao ang isang isla ngunit bahagi ng isang buo
no man is an island but is part of a whole
마지막 업데이트: 2021-02-24
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
walang tao ang sapat na karapat - dapat para sa akin
no man is worthy enough for me
마지막 업데이트: 2024-07-10
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kung walang tao napopoot sa inyo, youre paggawa ng somethng mali
if nobody hates you, youre doing somethng wrong
마지막 업데이트: 2016-07-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인: