검색어: naghahasik (타갈로그어 - 일본어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Japanese

정보

Tagalog

naghahasik

Japanese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

일본어

정보

타갈로그어

ang manghahasik ay naghahasik ng salita.

일본어

種まきは御言をまくのである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

siyang naghahasik ng kasamaan ay aani ng kapahamakan; at ang pamalo ng kaniyang poot ay maglilikat.

일본어

悪をまく者は災を刈り、その怒りのつえはすたれる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't dito'y totoo ang kasabihan, isa ang naghahasik, at iba ang umaani.

일본어

そこで、『ひとりがまき、ひとりが刈る』ということわざが、ほんとうのこととなる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

at sinabi niya, ganyan ang kaharian ng dios, na gaya ng isang taong naghahasik ng binhi sa lupa;

일본어

また言われた、「神の国は、ある人が地に種をまくようなものである。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

pagdaraya ay nasa kaniyang puso, siya'y laging kumakatha ng kasamaan; siya'y naghahasik ng pagtatalo.

일본어

よこしまな心をもって悪を計り、絶えず争いをおこす。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

ang masama ay nakikinabang ng mga marayang sahod: nguni't ang naghahasik ng katuwiran ay nagtatamo ng tiwasay na ganting pala.

일본어

悪しき者の得る報いはむなしく、正義を播く者は確かな報いを得る。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

datapuwa't sinasabi ko, ang naghahasik ng bahagya na ay magaani namang bahagya na; at ang naghahasik na sagana ay magaani namang sagana.

일본어

わたしの考えはこうである。少ししかまかない者は、少ししか刈り取らず、豊かにまく者は、豊かに刈り取ることになる。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

타갈로그어

sapagka't ang naghahasik ng sa kaniyang sariling laman ay sa laman magaani ng kasiraan; datapuwa't ang naghahasik ng sa espiritu ay sa espiritu magaani ng buhay na walang hanggan.

일본어

すなわち、自分の肉にまく者は、肉から滅びを刈り取り、霊にまく者は、霊から永遠のいのちを刈り取るであろう。

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,772,970,887 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인