검색어: kasalungat ng salitang makipot (타갈로그어 - 중국어(간체자))

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Chinese

정보

Tagalog

kasalungat ng salitang makipot

Chinese

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

중국어(간체자)

정보

타갈로그어

kasalungat ng nahulog

중국어(간체자)

vxztgbsdg

마지막 업데이트: 2014-06-02
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ayoko ng salitang "crystal"

중국어(간체자)

而且別讓什麼水晶的字眼

마지막 업데이트: 2016-01-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

타갈로그어

ano ang ibig sabihin ng salitang mahal kita

중국어(간체자)

爱情是什么意思

마지막 업데이트: 2016-05-13
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ano ang ibig sabihin ng salitang tao sa chinese

중국어(간체자)

man这个词是什么意思

마지막 업데이트: 2021-01-03
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ano ang ibig sabihin ng salitang pack yourself sa chinese

중국어(간체자)

pack yourself

마지막 업데이트: 2021-12-12
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at nangyari, na pagkatapos na masalita niya ang lahat ng salitang ito, na ang lupa na nasa ilalim nila ay bumuka:

중국어(간체자)

摩 西 剛 說 完 了 這 一 切 話 、 他 們 腳 下 的 地 就 開 了 口

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at dumating si moises at tinawag ang mga matanda sa bayan, at ipinahayag sa harap nila ang lahat ng salitang ito na iniutos ng panginoon sa kaniya.

중국어(간체자)

摩 西 去 召 了 民 間 的 長 老 來 、 將 耶 和 華 所 吩 咐 他 的 話 、 都 在 他 們 面 前 陳 明

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at sila'y hindi nangatakot o hinapak man nila ang kanilang mga suot, maging ang hari, o ang sinoman sa kaniyang mga lingkod na nakarinig ng lahat ng salitang ito.

중국어(간체자)

王 和 聽 見 這 一 切 話 的 臣 僕 、 都 不 懼 怕 、 也 不 撕 裂 衣 服

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nguni't ang propeta na magsasalita ng salitang may pagpapalalo sa aking pangalan, na hindi ko iniutos sa kaniyang salitain o magsasalita sa pangalan ng ibang mga dios, ay papatayin nga ang propetang yaon.

중국어(간체자)

若 有 先 知 擅 敢 託 我 的 名 、 說 我 所 未 曾 吩 咐 他 說 的 話 、 或 是 奉 別 神 的 名 說 話 、 那 先 知 就 必 治 死

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nang magkagayo'y isinumpa ng haring salomon ang panginoon, na sinasabi, hatulan ako ng dios, at lalo na kung si adonia ay hindi nagsalita ng salitang ito laban sa kaniyang sariling buhay.

중국어(간체자)

所 羅 門 王 就 指 著 耶 和 華 起 誓 、 說 、 亞 多 尼 雅 這 話 是 自 己 送 命 、 不 然 、 願   神 重 重 的 降 罰 與 我

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ako nama'y gumawa ng pasiya, na sinomang bumago ng salitang ito, hugutan ng isang sikang ang kaniyang bahay at itaas siya, at mabitin doon; at ang kaniyang bahay ay maging tipunan ng dumi dahil dito:

중국어(간체자)

我 再 降 旨 、 無 論 誰 更 改 這 命 令 、 必 從 他 房 屋 中 拆 出 一 根 梁 來 、 把 他 舉 起 、 懸 在 其 上 . 又 使 他 的 房 屋 成 為 糞 堆

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nang magkagayo'y dumating ang lahat na prinsipe kay jeremias, at tinanong siya: at kaniyang isinaysay sa kanila ang ayon sa lahat ng salitang ito na iniutos ng hari. sa gayo'y pinabayaan nilang magsalita siya; sapagka't ang bagay ay hindi nahalata.

중국어(간체자)

隨 後 眾 首 領 來 見 耶 利 米 、 問 他 、 他 就 照 王 所 吩 咐 的 一 切 話 回 答 他 們 。 他 們 不 再 與 他 說 話 . 因 為 事 情 沒 有 洩 漏

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,739,465,577 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인