전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
kundi mapagpatuloy, maibigin sa mabuti, mahinahon ang pagiisip, matuwid, banal, mapagpigil;
mais qu`il soit hospitalier, ami des gens de bien, modéré, juste, saint, tempérant,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
gayon din naman ang mga babae dapat ay mahuhusay, hindi palabintangin, mapagpigil, tapat sa lahat ng mga bagay.
les femmes, de même, doivent être honnêtes, non médisantes, sobres, fidèles en toutes choses.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
na ang bawa't isa sa inyo'y makaalam na maging mapagpigil sa kaniyang sariling katawan sa pagpapakabanal at kapurihan,
c`est que chacun de vous sache posséder son corps dans la sainteté et l`honnêteté,
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
na ang matatandang lalake ay maging mapagpigil, mahusay, mahinahon ang pagiisip, magagaling sa pananampalataya, sa pagibig, sa pagtitiis:
dis que les vieillards doivent être sobres, honnêtes, modérés, sains dans la foi, dans la charité, dans la patience.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
dapat nga na ang obispo ay walang kapintasan, asawa ng isa lamang babae, mapagpigil, mahinahon ang pagiisip, mahusay, mapagpatuloy, sapat na makapagturo;
il faut donc que l`évêque soit irréprochable, mari d`une seul femme, sobre, modéré, réglé dans sa conduite, hospitalier, propre à l`enseignement.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질:
kayo'y maging mapagpigil, kayo'y maging mapagpuyat; ang inyong kalaban na diablo, na gaya ng leong umuungal, ay gumagala na humahanap ng masisila niya:
soyez sobres, veillez. votre adversaire, le diable, rôde comme un lion rugissant, cherchant qui il dévorera.
마지막 업데이트: 2012-05-06
사용 빈도: 1
품질: