검색어: matapang ako (타갈로그어 - 한국어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Tagalog

Korean

정보

Tagalog

matapang ako

Korean

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

타갈로그어

한국어

정보

타갈로그어

matapang

한국어

용기

마지막 업데이트: 2013-08-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: Wikipedia

타갈로그어

ako

한국어

한국어로 배우다

마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 4
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ako din

한국어

나도

마지막 업데이트: 2021-02-24
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ako lang ako

한국어

난 나다

마지막 업데이트: 2021-12-28
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

nagseselos ako!

한국어

마지막 업데이트: 2023-05-11
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

bigyan mo ng matapang na inumin siya na handang manaw, at ng alak ang mapanglaw na loob.

한국어

독 주 는 죽 게 된 자 에 게, 포 도 주 는 마 음 에 근 심 하 는 자 에 게 줄 지 어

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang leon na pinaka matapang sa mga hayop, at hindi humihiwalay ng dahil sa kanino man;

한국어

곧 짐 승 중 에 가 장 강 하 여 아 무 짐 승 앞 에 서 도 물 러 가 지 아 니 하 는 사 자

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

bakit ninyo sinasabi, kami ay mga makapangyarihang lalake, at mga matapang na lalake na mangdidigma?

한국어

너 희 가 어 찌 하 여 말 하 기 를 우 리 는 용 사 요, 전 쟁 의 맹 사 라 하 느

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

narito, ang kanilang mga matapang ay nagsisihiyaw sa labas; ang mga sugo ng kapayapaan ay nagsisiiyak na mainam.

한국어

보 라, 그 들 의 용 사 가 밖 에 서 부 르 짖 으 며 평 화 의 사 신 들 이 슬 피 곡 하

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang masama ay tumatakas ng walang taong humahabol: nguni't ang matuwid ay matapang na parang leon.

한국어

악 인 은 쫓 아 오 는 자 가 없 어 도 도 망 하 나 의 인 은 사 자 같 이 담 대 하 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

sila'y hindi magsisiinom ng alak na may awitan; matapang na alak ay magiging mapait sa kanila na nagsisiinom niyaon.

한국어

노 래 하 며 포 도 주 를 마 시 지 못 하 고 독 주 는 그 마 시 는 자 에 게 쓰 게 될 것 이

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang lahat ng mga anak ni phares na nagsitahan sa jerusalem, ay apat na raan at anim na pu't walo na mga matapang na lalake.

한국어

예 루 살 렘 에 거 한 베 레 스 자 손 의 도 합 이 사 백 육 십 팔 명 이 니 다 용 사 이 었 느 니

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at sa benjamin; si eliada na makapangyarihang lalaking matapang, at kasama niya ay dalawang daang libong may sakbat na busog at kalasag:

한국어

베 냐 민 에 속 한 자 중 에 큰 용 사 엘 리 아 다 는 활 과 방 패 를 잡 은 자 이 십 만 을 거 느 렸

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at sinabi ng panginoon kay josue, tingnan mo, aking ibinigay sa iyong kamay ang jerico, at ang hari niyaon, at ang mga makapangyarihang lalaking matapang.

한국어

여 호 와 께 서 여 호 수 아 에 게 이 르 시 되 보 라, 내 가 여 리 고 와 그 왕 과 용 사 들 을 네 손 에 붙 였 으

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at ang lalaking si jeroboam ay makapangyarihang lalake na matapang: at nakita ni salomon ang binata na masipag, at kaniyang ipinagkatiwala sa kaniya ang lahat na gawain ng sangbahayan ni jose.

한국어

이 사 람 여 로 보 암 은 큰 용 사 라 솔 로 몬 이 이 소 년 의 부 지 런 함 을 보 고 세 워 요 셉 족 속 의 역 사 를 감 독 하 게 하 였 더

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at nagkaroon ng mahigpit na pagbabaka laban sa mga filisteo sa lahat ng mga araw ni saul: at sa tuwing nakakakita si saul ng sinomang makapangyarihang lalake, o ng sinomang matapang na lalake ay kaniyang ipinagsasama.

한국어

사 울 의 사 는 날 동 안 에 블 레 셋 사 람 과 큰 싸 움 이 있 었 으 므 로 사 울 이 힘 있 는 자 나 용 맹 있 는 자 를 보 면 그 들 을 불 러 모 았 더

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

at ibinigay ni joab sa hari ang bilang ng pagkabilang sa bayan; at mayroon sa israel na walong daang libo na matapang na lalake na nagsisihawak ng tabak; at ang mga tao sa juda ay limang daang libong lalake.

한국어

요 압 이 인 구 도 수 를 왕 께 고 하 니 곧 이 스 라 엘 에 서 칼 을 빼 는 담 대 한 자 가 팔 십 만 이 요, 유 다 사 람 이 오 십 만 이 었 더

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

ang kalasag ng kaniyang mga makapangyarihang lalake ay pumula, ang matapang na lalake ay nakapanamit ng matingkad na pula: ang mga karo ay nagsisikislap ng patalim sa kaarawan ng kaniyang paghahanda, at ang mga sibat na abeto ay nagsisigalaw ng kakilakilabot.

한국어

그 의 용 사 들 의 방 패 는 붉 고 그 의 무 사 들 의 옷 도 붉 으 며 그 항 오 를 벌 이 는 날 에 병 거 의 철 이 번 쩍 이 고 노 송 나 무 창 이 요 동 하 는 도

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

타갈로그어

gayon man ang mga ito ay gumigiray dahil sa alak, at dahil sa matapang na alak ay pahapayhapay; ang saserdote at ang propeta ay gumigiray dahil sa matapang na alak, sila'y nangasakmal ng alak, sila'y pahapayhapay dahil sa matapang na alak: sila'y nangamamali sa pangitain, sila'y nangatitisod sa paghatol.

한국어

이 유 다 사 람 들 도 포 도 주 로 인 하 여 옆 걸 음 치 며 독 주 로 인 하 여 비 틀 거 리 며 제 사 장 과 선 지 자 도 독 주 로 인 하 여 옆 걸 음 치 며 포 도 주 에 빠 지 며 독 주 로 인 하 여 비 틀 거 리 며 이 상 을 그 릇 풀 며 재 판 할 때 에 실 수 하 나

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

인적 기여로
7,746,551,850 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인