전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
Çünkü utanç doluyum, çaresizim.
bin ich gottlos, dann wehe mir! bin ich gerecht, so darf ich doch mein haupt nicht aufheben, als der ich voll schmach bin und sehe mein elend.
마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:
sonra gölgeye çekilip şöyle dedi: "rabbim, bana indireceğin her nimeti bekleyen bir çaresizim."
dann zog er sich in den schatten zurück und sagte: "mein herr, ich bedarf des guten, was immer es (auch) sei, das du auf mich herabsenden magst."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
bunun üzerine mûsa, onların sulama işini yaptı. sonra gölgeye çekilip şöyle dedi: "rabbim, bana indireceğin her nimeti bekleyen bir çaresizim."
dann tränkte er für beide (ihre tiere), dann wandte er sich ab (und ging) in den schatten, dann sagte er: "mein herr! gewiß, ich bin dessen bedürftig, was du mir an gutem zuteil werden läßt."
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
akrabaya hakkını ver! Çaresize, yolda kalana da.
und gib dem verwandten sein recht, ebenso dem armen und dem sohn des weges.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질: