전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
gaybı bilmek o’na mahsustur.
(Тогда бы мы поверили ему)".
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
kıyamet saatini bilmek o'na aittir. o'na döneceksiniz.
И только Он знает, когда настанет [Судный] час, и перед Ним вы предстанете [в День воскресения].
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
gaybı bilmek o’na mahsustur. o halde bekleyin bakalım, ben de sizinle beraber bekliyorum.
Отвечай: "Сокровенное принадлежит только Аллаху.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
cebrail: "biz ancak rabbinin buyruğu ile ineriz, geçmişimizi geleceğimizi ve ikisinin arasındakileri bilmek o'na mahsustur.
(А кто высказывает нетерпенье На запоздалость благ или знамений, Тому ответом будут ангелов слова): "Нисходим свыше мы лишь только По повеленью Бога твоего. Лишь одному Ему принадлежит То, что пред нами, позади от нас И то, что между тем и этим.
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
göklerin, yerin ve ikisi arasında bulunanların hükümranlığı kendisinin olan allah ne yücedir! kıyamet saatini bilmek o'na aittir. o'na döneceksiniz.
Благословен Тот, Кому принадлежит власть над небесами, землей и тем, что между ними. У Него - знание о Часе, и к Нему вы будете возвращены. [[Это означает, что Аллах велик и славен, вершит много добра, обладает превосходными качествами и неограниченной властью. Поэтому Господь и упомянул о том, что Ему принадлежат небеса и земля и то, что между ними, и что Он ведает обо всем сущем. Ему одному ведомо сокровенное, о котором не знает ни одно из творений: ни избранный посланник, ни приближенный ангел. Он один знает, когда настанет Судный час. Совершенство власти Всевышнего Аллаха также проявляется в том, что Ему подвластны земной мир и Последняя жизнь. Все живые твари вернутся к Нему после смерти, и Он справедливо рассудит между ни-ми. Ни одно творение не сможет воспротивиться Его воле, и никто не будет ходатайствовать перед Ним без Его разрешения.]]
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
bir de kalkmış: “o peygambere rabbi tarafından bambaşka bir mûcize indirilse ya!” diyorlar.sen de ki: “gayb âlemi ancak allah'ındır. gaybı bilmek o’na mahsustur.
Они говорят: "О если бы ниспослано было ему от Господа его какое нибудь знамение!"
마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다
연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.