검색어: belirterek (터키어 - 루마니아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

Romanian

정보

Turkish

belirterek

Romanian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

루마니아어

정보

터키어

yeni Şablondan veya boyut belirterek yeni bir simge oluşturur

루마니아어

nou creează o nouă pictogramă după un model sau prin specificarea dimensiunilor.

마지막 업데이트: 2011-10-23
사용 빈도: 1
품질:

터키어

parvanov daha önceden, bazı hükümlere karşı çıktığını belirterek tasarıyı veto etme tehdidinde bulundu.

루마니아어

parvanov a ameninţat anterior că va respinge proiectul de lege, exprimându-şi dezacordul faţă de unele prevederi.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

터키어

Özelleştirme İdaresi ise satış sürecinin adil olduğunu belirterek, yanlış bir şey yapmadığında ısrar etti.

루마니아어

agentia pentru privatizare, la randul ei, a sustinut insistent ca a condus procesul de privatizare in mod echitabil.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

ankara Çarşamba günü bunun kabul edilemeyeceğini belirterek, ab sürecinden toptan vazgeçebileceğinin sinyalini verdi.

루마니아어

ankara a subliniat miercuri că această situaţie nu este acceptabilă, sugerând că ar putea renunţa cu totul la candidatura la ue.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

karadağ başbakanı milo cukanoviç de aynı fikirde olduğunu belirterek belgrad'ı buna uygun davranmaya çağırdı.

루마니아어

primul ministru muntenegrean milo djukanovic a fost de acord şi a cerut belgradului să acţioneze în consecinţă.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

zivkoviç her iki davada da kendini savunmaya hazır olduğunu belirterek, son davayı incelemek için ek süre talebinde bulunmadı.

루마니아어

zivkovic a afirmat că este pregătit să se apere în ambele cazuri şi că nu are nevoie de timp suplimentar pentru a face faţă celui mai recent proces civil.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

nikoliç, demokrat partilerin kendisini görevden alma konusunda anlaştıklarını da belirterek, bunun yerine kendisinin istifa edeceğini kaydetti.

루마니아어

el a afirmat de asemenea că partidele democratice au convenit să îl demită din funcţia de preşedinte al parlamentului, adăugând că îşi va da singur demisia.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

터키어

ancak sutanovaç, sırbistan'ın hangi operasyonlara katılacağını seçme olanağına sahip olacağını belirterek bu iddiaları reddetti.

루마니아어

Însă sutanovac neagă aceste supoziţii, menţionând că serbia va putea alege operaţiunile în care se implică.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

atina belediye başkanı dora bakoyanni, yaz olimpiyatları hazırlıklarının yolunda gittiğini belirterek planlanan güvenlik önlemlerinin oyunların güvenliğini sağlayacağına duyduğu güveni dile getirdi.

루마니아어

primarul atenei dora bakoyanni a declarat că pregătirile pentru olimpiada de vară sunt pe calea cea bună şi şi-a exprimat încrederea că măsurile programate vor asigura securitatea jocurilor.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

b92 radyosu müdürü sasa mirkoviç de, satis sonucundan memnun olduğunu belirterek, bununla b92'nin gelişme planlarını uygulayabileceklerini söyledi.

루마니아어

managerul postului radio b92, sasa mirkovic, a declarat că este mulţumit de rezultatele licitaţiei şi că acestea vor permite realizarea planurilor de dezvoltare ale b92.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

avukatlar ayrıca, davanın açıldığı 1993 yılında bm'nin zamanın yugoslavyasına üyeliğini askıya aldığını belirterek, mahkemenin yargı yetkisine de karşı çıkıyorlar.

루마니아어

aceştia neagă de asemenea jurisdicţia curţii, menţionând că, la momentul intentării procesului, iugoslavia nu făcea parte din onu.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yetkili, azınlıkların korunmasının çözüm için ön şart olduğunu belirterek kosova'nın sırp azınlık temsilcilerini yaklaşık iki yıldır boykot etmekte oldukları siyasi yaşama yeniden katılmaya davet etti.

루마니아어

el a atras atenţia asupra faptului că protecţia minorităţilor este o condiţie necesară pentru găsirea unei soluţii şi a cerut reprezentanţilor minorităţii sârbe din kosovo să revină în viaţa politică, pe care o boicotează de aproape doi ani.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 2
품질:

터키어

görüşmede moisiu, arnavutluk silahlı kuvvetlerinin modernizasyonunda en büyük desteğin türkiye'den geldiğini belirterek Özkök'e arnavutluk altın kartal madalyası verdi.

루마니아어

moisiu i-a conferit lui ozkok medalia albaneză acvila de aur, declarând că cel mai mare sprijin în modernizarea forţelor armate albaneze a venit din partea turciei.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

başbakan sözlerine, kendisi ve bakanlarının "beşeri kapasitelerini daha fazla sorumluluk kabul etmeye hazırlamak için belirli alanlarda daha fazla yetki devri taleplerini sürdüreceklerini" belirterek devam etti.

루마니아어

el a adăugat că el şi miniştrii săi "vor cere cu consecvenţă transferarea mai multor competenţe în anumite domenii pentru pregătirea abilităţilor umane, pentru mărirea capacităţii de acceptare a mai multor responsabilităţi".

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

kipriyanu da, kıbrıs rum cumhurbaşkanı dimitris hristofyas'ın on yıllardır süren soruna çözüm bulmada kararlı olduğunu belirterek, sorunun çözüm anahtarının türkiye'de olduğunu vurguladı.

루마니아어

kyprianou a declarat că preşedintele cipriot demetris christofias este dedicat găsirii unei soluţii la chestiunea veche de câteva decenii, subliniind faptul că turcia este esenţială pentru soluţionarea chestiunii.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

kosova konusunda tadiç, sırbistan'ın vazgeçemeyeceği meşru çıkarları olduğunu belirterek, kosova'nın sırbistan'ın avrupalı geleceğine engel oluşturmaması gerektiğini de sözlerine ekledi.

루마니아어

În ceea ce priveşte kosovo, tadic a spus că serbia are interese legitime la care nu poate renunţa, iar kosovo nu ar trebui să fie un obstacol în calea viitorului european al serbiei.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

터키어

diplomat, abd'nin "sırbistan ile kosova arasındaki ilişkilerin" ilerletilmesini kuvvetle desteklediğini belirterek, her ikisinin de geleceğinin avrupa'da olduğuna işaret etti.

루마니아어

steinberg a declarat că statele unite sprijină cu putere accelerarea "îmbunătăţirii relaţiilor dintre serbia şi kosovo", subliniind că ambele au un viitor european.

마지막 업데이트: 2016-01-20
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,739,356,167 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인