검색어: yehoyakimin (터키어 - 세르비아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

Serbian

정보

Turkish

yehoyakimin

Serbian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

세르비아어

정보

터키어

yehoyakimin oğulları: yehoyakin ve sidkiya.

세르비아어

a sinovi joakimovi: jehonija sin mu, i njegov sin sedekija.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yahuda kralı yoşiya oğlu yehoyakimin krallığının başlangıcında rab şöyle seslendi:

세르비아어

u poèetku carovanja joakima, sina josijinog, cara judinog, dodje ova reè od gospoda govoreæi:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yehoyakimin krallığı dönemindeki öteki olaylar ve bütün yaptıkları yahuda krallarının tarihinde yazılıdır.

세르비아어

a ostala dela joakimova i sve što je uèinio, nije li zapisano u dnevniku careva judinih?

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹‹başka bir tomar al, yahuda kralı yehoyakimin yaktığı ilk tomardaki bütün sözleri yazdır.

세르비아어

uzmi opet drugu knjigu, i napiši u nju sve predjašnje reèi koje behu u prvoj knjizi, koju sažeže joakim car judin.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yahuda kralı yehoyakimin krallığı döneminde babil kralı nebukadnessar yahudaya saldırdı. yehoyakim üç yıl ona boyun eğdiyse de sonradan fikrini değiştirerek nebukadnessara başkaldırdı.

세르비아어

za njegovog vremena dodje navuhodonosor car vavilonski; i joakim mu bi sluga tri godine; potom odusta i odmetnu se od njega.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yahuda kralı yoşiya oğlu yehoyakimin krallığının beşinci yılının dokuzuncu ayı, yeruşalimde yaşayan bütün halk ve yahuda kentlerinden yeruşalime gelen herkes için rabbin önünde oruç ilan edildi.

세르비아어

a pete godine joakima sina josijinog cara judinog meseca devetog, oglasiše post pred gospodom svemu narodu jerusalimskom i svemu narodu koji dodje iz gradova judinih u jerusalim.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yahuda kralı yoşiya oğlu yehoyakimin dördüncü yılında neriya oğlu baruk, peygamber yeremyanın kendisine söylediği sözleri tomara yazdıktan sonra yeremya ona şunları söyledi:

세르비아어

reè koju reèe jeremija prorok varuhu sinu nirijinom, kad pisaše ove reèi u knjigu iz usta jeremijinih, èetvrte godine joakima, sina josijinog, govoreæi:

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

rabbin yeremyaya seslenişi yahuda kralı yoşiya oğlu yehoyakimin döneminden, yahuda kralı yoşiya oğlu sidkiyanın krallığının on birinci yılının beşinci ayına dek, yani yeruşalim halkının sürgüne gönderilmesine dek sürdü.

세르비아어

i u vreme joakima sina josijinog, cara judinog, do svršetka jedanaeste godine carovanja sedekije sina josijinog nad judom, dok ne bi preseljen jerusalim, petog meseca.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

mısıra ilişkin: yahuda kralı yoşiya oğlu yehoyakimin dördüncü yılında, babil kralı nebukadnessarın fırat kıyısında, karkamışta yenilgiye uğrattığı firavun nekonun ordusuyla ilgili bildiri:

세르비아어

za misirce, za vojsku faraona nehaona cara misirskog, koja beše na reci efratu kod harkemisa, i razbi je navuhodonosor car vavilonski èetvrte godine joakima sina josijinog cara judinog.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

터키어

kiş, babil kralı nebukadnessarın yahuda kralı yehoyakin ile birlikte yeruşalimden sürgün ettiği kişilerden biriydi.

세르비아어

koji bi odveden u ropstvo iz jerusalima s robljem koje bi odvedeno u ropstvo s jehonijom carem judinim, kog zarobi navuhodonosor, car vavilonski.

마지막 업데이트: 2012-05-05
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,740,354,595 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인