검색어: arabalarının (터키어 - 세부아노어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

Cebuano

정보

Turkish

arabalarının

Cebuano

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

세부아노어

정보

터키어

arabalarının geçtiği yollardan bolluk akar,

세부아노어

ikaw nagapurong-purong sa tuig uban sa imong mga kaayohan; ug ang imong mga alagianan nagapatulo ug katambok.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

süleymanın savaş arabalarının atları için kırk bin ahırı ve on iki bin atlısı vardı.

세부아노어

ug si salomon may kap-atan ka libo ka butanganan sa mga kabayo nga alang sa iyang mga carro, ug napulo ug duha ka libo ka mga mangangabayo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

okları sivri, yayları kuruludur. atlarının toynakları çakmaktaşı, arabalarının tekerlekleri kasırga gibidir.

세부아노어

kang kinsang mga udyong mahait, ug ang tanan nilang mga panamangabawog; ang mga kuko sa ilang mga kabayo pagaisipon nga santik, ug ang ilang mga ligid ingon sa usa ka alimpulos:

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

tekerlekler savaş arabalarının tekerlekleri gibiydi. dingilleri, jantları, parmakları ve göbeklerinin hepsi dökümdü.

세부아노어

ug ang pabuhat sa mga ligid sama sa pagbuhat sa ligid sa carro; ang mga batangbatang niini, ug ang mga yantas niini, ug ang mga rayos niini, ug ang mga eje niini pulos tinunaw.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

her vali kendisine verilen buyruk uyarınca, savaş arabalarının atlarıyla öbür atlar için belirli bir yere arpa ve saman getirirdi.

세부아노어

cebada usab ug dagami alang sa mga kabayo ug sa mga matulin nga mga kabayo gidala nila ngadto sa dapit diin ang mga punoan, ang tagsatagsa ka tawo sumala sa iyang katungdanan.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

savaş arabalarının komutanları yehoşafatı görünce, İsrail kralı sanıp saldırmak için ona döndüler. yehoşafat yakarmaya başladı.

세부아노어

ug nahitabo sa pagkakita sa mga capitan sa mga carro ni josaphat nga sila miingon: sa pagkatinuod kini mao ang hari sa israel; ug sila mingtipas aron sa pagpakig-away batok kaniya: ug si josaphat misinggit.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

savaş arabalarının yarısına komuta eden zimri adındaki bir görevlisi ona düzen kurdu. ela o sırada tirsada sarayının sorumlusu arsanın evinde içip sarhoş olmuştu.

세부아노어

ug ang iyang alagad nga si zimri, capitan sa katunga sa mga carro, nakigsabut-sabut sa mabudhion batok kaniya. karon siya didto sa tirsa, nagainum hangtud nga nahubog siya didto sa balay ni arsa nga tinugyanan sa balay sa tirsa.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

yehoram komutanları ve bütün savaş arabalarıyla oraya gitti. edomlular onu ve savaş arabalarının komutanlarını kuşattılar. ama yehoram gece kalkıp kuşatmayı yararak kaçtı.

세부아노어

unya si joram milabay uban sa iyang mga capitan, ug ang tanan niyang mga carro uban kaniya: ug mibangon siya sa gabii, ug gidasmagan ang mga edomhanon nga naglibut kaniya, ug ang mga capitan sa mga carro.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

‹‹size krallık yapacak kişinin yönetimi şöyle olacak: oğullarınızı alıp savaş arabalarında ve atlı birliklerinde görevlendirecek. onun savaş arabalarının önünde koşacaklar.

세부아노어

ug siya miingon: kini mamao ang kinaiya sa hari nga magahari sa ibabaw ninyo: siya magakuha sa mga anak nga lalake, ug magatudlo kanila ngadto kaniya alang sa iyang mga carro, ug mahimong iyang mga magkakabayo; ug sila manalagan una sa iyang mga carro;

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

sayısız atının çıkardığı toz sizi örtecek. duvarlarında gedik açılmış bir kente girer gibi kent kapılarınızdan girdiğinde, atlıların, tekerleklerin, savaş arabalarının gürültüsünden duvarlarınız sarsılacak.

세부아노어

tungod sa pagkadaghan sa iyang mga kabayo ang ilang mga abug magatabon kanimo: ang imong mga kuta mangurog sa kasaba sa mga magkakabayo, ug sa mga carromata, ug sa mga carro, sa diha nga siya mosulod sa imong mga ganghaan, ingon sa mga tawo nga mosulod sa usa ka ciudad, diin may usa ka natumpag.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

rab musaya, ‹‹elini denizin üzerine uzat›› dedi, ‹‹sular mısırlıların, savaş arabalarının, atlılarının üzerine dönsün.››

세부아노어

ug si jehova miingon kang moises: tuy-ora ang imong kamot sa ibabaw sa dagat, aron ang mga tubig managpamalik sa ibabaw sa mga egiptohanon, sa ibabaw sa ilang mga carro, ug sa ibabaw sa ilang mga magkakabayo.

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

터키어

koşan atlar, sarsılan savaş arabaları,

세부아노어

ang hinagiyos sa lapdos, ug ang mga kasaba sa mga ligid nga nanagkagalkal, ug sa nanaglukso-lukso nga mga kabayo, ug ang nanag-untol-untol nga mga carro,

마지막 업데이트: 2012-05-04
사용 빈도: 1
품질:

인적 기여로
7,739,994,186 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인