전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
fransa’da, ekim 2005’de yürürlüğe giren bir kanun, yasadışı uyuşturucu ticaretinin havadan ve karadan engellenmesi amacıyla karayip bölgesiyle işbirliğini güçleştirmektir.
en francia, en octubre de 2005 se aprobó una ley que tiene por objeto reforzar la cooperación con la región del caribe y, con ello, interceptar el tráfico ilícito de drogas por mar y aire.
avrupa’da ele geçirilen kokainin çoğu doğrudan güney amerika’dan (başta kolombiya) veya orta amerika ve karayip denizi yoluyla gelmektedir.
la mayor parte de la cocaína incautada en europa procede directamente de américa del sur (en su mayor parte, de colombia) o se introduce a través de américa central y del caribe.