텍스트 번역 텍스트
문서 번역 문서
통역 음성
터키어
babil
아랍어
Lara로 텍스트, 문서 및 음성을 즉시 번역
전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
번역 추가
بلاد بابل
마지막 업데이트: 2013-11-12 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
babil kulesi
برج بابل
마지막 업데이트: 2015-05-31 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
yeni babil İmparatorluğu
إمبراطورية بابلية حديثة
마지막 업데이트: 2015-06-14 사용 빈도: 6 품질: 추천인: Wikipedia
babil sokaklarında yaralılar serilecek yere.
فتسقط القتلى في ارض الكلدانيين والمطعونون في شوارعها.
마지막 업데이트: 2012-05-05 사용 빈도: 1 품질: 추천인: Wikipedia
babil kralının kılıcı üzerine gelecek.
لانه هكذا قال السيد الرب. سيف ملك بابل ياتي عليك.
uluslar arasında babil nasıl dehşet oldu!
كيف أخذت شيشك وأمسكت فخر كل الارض. كيف صارت بابل دهشا في الشعوب.
yeryüzünde öldürülen herkes babil yüzünden düştü.
كما اسقطت بابل قتلى اسرائيل تسقط ايضا قتلى بابل في كل الارض
hepsini rivlaya, babil kralının yanına götürdü.
اخذهم نبوزرادان رئيس الشرط وسار بهم الى ملك بابل الى ربلة.
firavunun ordusu yüzünden babil ordusu yeruşalimden çekilince,
وكان لما أصعد جيش الكلدانيين عن اورشليم من وجه جيش فرعون
yoşiya, babil sürgünü sırasında doğan yehoyakinle kardeşlerinin babasıydı,
ويوشيا ولد يكنيا واخوته عند سبي بابل.
yaşamı boyunca babil kralı tarafından günlük yiyeceği sürekli karşılandı.
ووظيفته وظيفة دائمة تعطى له من عند ملك بابل امر كل يوم بيومه الى يوم وفاته كل ايام حياته
kral sidkiya yakalanıp rivlada babil kralının huzuruna çıkarıldı ve hakkında karar verildi.
فأخذوا الملك واصعدوه الى ملك بابل الى ربلة وكلموه بالقضاء عليه.
babil halkı sukkot-benot, kuta halkı nergal, hama halkı aşima,
فعمل اهل بابل سكّوث بنوث. واهل كوث عملوا نرجل واهل حماة عملوا اشيما
babil kralı nebukadnessar yahudada kalan halkın üzerine Şafan oğlu ahikam oğlu gedalyayı vali atadı.
واما الشعب الذي بقي في ارض يهوذا الذين ابقاهم نبوخذناصّر ملك بابل فوكّل عليهم جدليا بن اخيقام بن شافان.
babil kralı nebukadnessarın sürgün ettiği insanlar yaşadıkları ilden yeruşalim ve yahudadaki kendi kentlerine döndü.
هؤلاء هم بنو الكورة الصاعدون من سبي المسبيين الذين سباهم نبوخذناصّر ملك بابل ورجعوا الى اورشليم ويهوذا كل واحد الى مدينته
kiş, babil kralı nebukadnessarın yahuda kralı yehoyakin ile birlikte yeruşalimden sürgün ettiği kişilerden biriydi.
قد سبي من اورشليم مع السبي الذي سبي مع يكنيا ملك يهوذا الذي سباه نبوخذنصّر ملك بابل.
soyundan gelen bazı çocuklar alınıp götürülecek, babil kralının sarayında hadım edilecek.› ››
ومن بنيك الذين يخرجون منك الذين تلدهم ياخذون فيكونون خصيانا في قصر ملك بابل.
kral sidkiya yakalanıp hama topraklarında, rivlada babil kralının huzuruna çıkarıldı. babil kralı onun hakkında karar verdi.
فأخذوا الملك واصعدوه الى ملك بابل الى ربلة في ارض حماة فكلمه بالقضاء عليه.
‹‹yahuda kralı sidkiyayla önderlerini de can düşmanlarının eline, üzerinizden çekilen babil ordusunun eline teslim edeceğim.
وادفع صدقيا ملك يهوذا ورؤساءه ليد اعدائهم وليد طالبي نفوسهم وليد جيش ملك بابل الذين صعدوا عنكم.
kral, ‹‹İşte onurum ve yüceliğim için üstün gücümle krallığımın başkenti olarak kurduğum büyük babil!›› dedi.
واجاب الملك فقال أليست هذه بابل العظيمة التي بنيتها لبيت الملك بقوة اقتداري ولجلال مجدي.
텍스트, 문서, 음성 번역의 정확성