์ธ์ ๋ฒ์ญ์ ์๋ฌธ์์ ๋ฒ์ญ ๋ฐฉ๋ฒ ํ์ต ์๋.
์ ๋ฌธ ๋ฒ์ญ๊ฐ, ๋ฒ์ญ ํ์ฌ, ์น ํ์ด์ง ๋ฐ ์์ ๋กญ๊ฒ ์ฌ์ฉํ ์ ์๋ ๋ฒ์ญ ์ ์ฅ์ ๋ฑ์ ํ์ฉํฉ๋๋ค.
sen ve ben erkeฤiz.
you and i are men.
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2014-02-01
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
ve ben...
and i ....
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2015-10-13
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
bu sadece sen ve ben.
it's just you and me.
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2014-02-01
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
sadece sen ve ben olacak.
it'll just be you and me.
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2014-02-01
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
ve ben "evet...
and i said, "yeah.
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2015-10-13
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
๊ฒฝ๊ณ : ๋ณด์ด์ง ์๋ HTML ํ์์ด ํฌํจ๋์ด ์์ต๋๋ค
sen ve ben aynฤฑ fikre sahibiz.
you and i have the same idea.
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2014-02-01
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
sen ve ailen nasฤฑl
how are you and your family
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2021-07-06
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
์ถ์ฒ์ธ:
eฤer bu yรผzden sadece sen ve ben gรถrebilirsiniz onun
why you have this only you and me can see his
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2016-06-11
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
์ถ์ฒ์ธ:
sen ve ben her ikimiz de bu okulda รถฤrenciyiz.
you and i are both students at this school.
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2014-02-01
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
์ถ์ฒ์ธ:
ve ben gerรงekten mรผslรผmanlardanฤฑm."
i am of those who surrender (unto thee).
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2014-07-03
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
์ถ์ฒ์ธ:
๊ฒฝ๊ณ : ๋ณด์ด์ง ์๋ HTML ํ์์ด ํฌํจ๋์ด ์์ต๋๋ค
sanฤฑrฤฑm muhtemelen sen ve ben birlikte daha iyi geรงinebilmeliyiz.
i think that you and i should probably be able to get along better.
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2014-02-01
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
์ถ์ฒ์ธ:
ve ben zambiya'da doฤdum.
and i was born in zambia.
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2015-10-13
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
์ถ์ฒ์ธ:
niรงin sen ve tom onu yapmฤฑyorsunuz?
why don't you and tom do it?
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2014-02-01
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
์ถ์ฒ์ธ:
sen ve rabb'in gidin savaลฤฑn.
go ahead, you and your lord, and fight!
๋ง์ง๋ง ์
๋ฐ์ดํธ: 2014-07-03
์ฌ์ฉ ๋น๋: 1
ํ์ง:
์ถ์ฒ์ธ: