검색어: ben onunla insanların cezasını veriyorum (터키어 - 영어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Turkish

English

정보

Turkish

ben onunla insanların cezasını veriyorum

English

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

터키어

영어

정보

터키어

onlar, insanların en şerlileridir.

영어

it is they who are the worst of creatures.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

asıl mesele onları insanların kullanımı için nasıl toplayacağımızdır.

영어

the challenge is to see how to harness them for human purposes.

마지막 업데이트: 2015-10-13
사용 빈도: 1
품질:

터키어

sen onları, insanların yaşamaya en düşkünü olarak bulursun.

영어

and thou wilt find them greediest of mankind for life and (greedier) than the idolaters.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

andolsun ki onları, insanların hayata en düşkünü olarak bulursun.

영어

and thou wilt find them greediest of mankind for life and (greedier) than the idolaters.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

터키어

rabbim, şüphe yok ki onlar, insanların çoğunu doğru yoldan saptırdılar.

영어

"o my lord! they have indeed led astray many among mankind.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

de ki: "onlar, insanların ve hac vakitlerinin ölçüsüdür".

영어

say thou: they are time-marks to mankind and for pilgrimage.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

onu insanların gözü önüne getirin de (nasıl cezalandırılacağına) tanık olsunlar dediler.

영어

"bring him before the people," they said, "that they may bear witness."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

de ki: "onlar, insanların çeşitli yararları ve bir de hac için vakit ölçüleridir."

영어

say, “they are timetables for people, and for the hajj.”

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

sana hilal halindeki ayları sorarlar. de ki: "onlar, insanların ve hac vakitlerinin ölçüsüdür".

영어

they ask you concerning the new moon.

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

"o halde onu insanların gözleri önüne getirin, olur ki (aleyhinde) şahidlik ederler" dediler.

영어

their chiefs said, "bring him before the eyes of the people and let them testify that he has spoken against the idols."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

터키어

dediler ki: "Öyleyse, onu insanların gözü önüne getirin ki ona (nasıl bir ceza vereceğimize) şahid olsunlar."

영어

"bring him before the people," they said, "that they may bear witness."

마지막 업데이트: 2014-07-03
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

연관성이 낮은 일부 인적 번역은 숨겨져 있습니다.
연관성이 낮은 결과 표시.

인적 기여로
7,761,587,216 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인