전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.
sagol
sagol nephew, what are we doing ugliest
마지막 업데이트: 2013-05-21
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sagol abi
thanks dude
마지막 업데이트: 2020-08-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
sagol canim
your welcome
마지막 업데이트: 2021-01-07
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
cok sagol canim
hope you are fine
마지막 업데이트: 2021-11-25
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
ben de iyiyim sagol
ben de iyiyim sagol
마지막 업데이트: 2015-06-11
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
tesekkur ederim demek kardes
thank you brotesekkur ederim demek kardes
마지막 업데이트: 2021-02-16
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kardes anlamiyorm rahat bırak beni
leave me alone
마지막 업데이트: 2021-11-06
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
kardes sana bi kordi vericem oraya hucum edib hero al okey?
you here
마지막 업데이트: 2016-03-26
사용 빈도: 1
품질:
추천인:
[13/05, 3:25 pm] yunus ✋: anlıyorum seni sen de yunusun istediğini yap [13/05, 3:25 pm] yunus ✋: ben arada kaldim kardesim [13/05, 3:25 pm] yunus ✋: unutamıyorsan bırak yunus mutlu olsun [13/05, 3:26 pm] yunus ✋: demekki senin devam ettiğini bildiginde mutlu olacak [13/05, 3:26 pm] yunus ✋: ben kardeşimi tanıyorum o bu şekilde seni hayatına sokmaz [13/05, 3:26 pm] yunus ✋: kendisini yarım olarak tanımlıyor [13/05, 3:27 pm] yunus ✋: ağlama güçlü olduğunu bilsin [13
[13/05, 3:25 pm] dolphin✋: i understand you do what the dolphin wants [13/05, 3:25 pm] dolphin: i'm stuck in between brother [13/05, 3✋: 25 pm] dolphin: if you can't forget, let the ✋dolphin be happy [13/05, 3:26 pm] dolphin✋: so he will be happy when you know that you continue [13/05, 3:26 pm] dolphin✋: i know my brother, he won't let you into his life like this [13/05, 3:26 pm] dolphin: he defines himself as half [13/05, 3✋: 27 pm] dolphin: don't cry, let him know that you are strong [13/05, 3✋: 26 pm]
마지막 업데이트: 2022-05-13
사용 빈도: 1
품질:
추천인: